→ dr2915:也可能是雇用學過中文的日本人,因為現在世界學中文的主流 11/19 13:08
→ dr2915:都是大陸的用法,所以用"郵送"自然就不奇怪了 11/19 13:09
應該是中國人 因為原信有署名 我拿掉了~
推 shenrong:我有改過~我是改後面的性別欄~不是前面的稱謂~沒傳影本 11/19 14:00
推 HidakaShu:我是後面的性別錯了,寫信給他預約號碼他會直接改 11/19 14:14
推 visa9527:還好啦,英式英文跟美式英文在國際上也早就習慣了 11/19 14:28
→ visa9527:未來台式陸式港式星式中文應該會蓬勃發展 11/19 14:28
※ 編輯: weichia 來自: 140.112.64.183 (11/19 15:08)
推 HOLYNiGHTS:昨晚有看了一下資料, 性別問題香草好像都修正了 11/19 15:39
→ HOLYNiGHTS:因為我沒要求改, 它自動幫我改了 11/19 15:39
推 gloria3136:我也有寫信去改 不過是用英文的 11/19 16:10
推 ceeer:寫英文信去改、進官網也改好了+1 11/20 10:58
推 nienchu:沒寫信,性別也自動修正了 11/21 12:57