精華區beta Lakers 關於我們 聯絡資訊
The Great Book of Los Angeles Sports Lists:... If someone asked you to make a list of your favorite foods, movies, teams or cars, you could probably bang it out without skipping a beat, right? 如果五樓叫你列出一份你最愛的食物、電影、球隊或車子的名單時, 你應該想都不用想就可以列出來了。 Recently, Kobe was asked to rank his favorite venues, and he obliged in a new book by Southern California sports authorities Steve Hartman and Matt “Money” Smith, titled “The Great Book of Los Angeles Sports Lists.” 最近,老大被要求列出他最愛的地方,而他也答應將這些內容放到一本新書裡。 (由Southern California sports authorities出版,作者Steve Hartman and Matt “Money” Smith,書名“The Great Book of Los Angeles Sports Lists.”) Before we get to Mamba’s list, you should know this book is chock full of lists from SoCal stars such as Luc Robitaille, Jeanie Buss, James Worthy, Eric Dickerson, Steve Garvey and many more. 在我們得到曼巴老大的名單之前,你應該要先了解這本書充滿了來自當地的明星, 像是:Luc Robitaille(NHL LA Kings)、Jeanie Buss(這不用介紹吧XD?)、 James Worthy(這更不用說了)、 Eric Dickerson(NFL LA Rams)、 Steve Garvey(MLB LA 躲人)等更多。 In all, there are almost 100 lists, and several come directly from Hartman and Smith. (Top 12 Lakers Draft Picks, Top 10 Greatest Lakers Moments and Top 10 Reasons People Say We’re Terrible Fans are some juicy examples of the topics they tackle.) 總計有將近100個和少數直接來自Hartman和Smith的名單。(湖人的12大選秀、 10大重要時刻和10大...) 這句實在是有點難懂XD So how does Kobe’s list of favorite venues look? Read his introduction below, which explains why his lists looks the way it does, and then check out the list of his all-time favorite arenas: 所以老大最愛場所的名單有哪些呢?看看他接下來的介紹, 裡面解釋了為什麼他的名單是如此: “I'm a fan of the game, have been for as long as I can remember. Watching as a kid there was Dr. J or Charles Barkley in my hometown at the Spectrum, Michael turning Chicago into a basketball city at Chicago Stadium, or Larry, DJ, McHale and the Chief making the Celtics that team I loved to hate in Boston Garden. I'm a little upset I barely missed out on playing in the places that were in my dreams growing up. By the time I got to the NBA in 1998, they were gone, replaced by nice looking and comfortable, but not historically significant arenas. So no doubt some of my favorite places are the old ones that were or are still around. The Palestra in Philadelphia is on top, with the Forum and Staples Center right behind it. And I guess you could say the rest are pretty much even.” 從我有記憶以來我就是個球迷。像個鄉民般從電視上盯著J博士或嘴砲老巴來到我家鄉, 或是看著老喬在Chicago Stadium把芝加哥變成一個籃球之城, 抑或是目睹大鳥、DJ、麥教練(McHale)和” the Chief”在Boston Garden肆虐, 這讓我對賽隊由愛生恨。 (其實從去年才開始吧XD 誤) 老實說我對於沒辦法在那些隨著我夢想成長的地方打球有點失望。 直到1998年(怎不是96@@?)我來到NBA的時候, 那些地方也跟阿爵今年的球季一樣 ─ 沒了,取而代之的是更美觀、更舒服, 但卻不具歷史意義的地方。 所以無庸置疑的,我所喜愛的地方都是一些曾經或現在還在我們周圍老場所。 在費城的” The Palestra”是首位,The Forum和Staples Center緊追在後, 而我猜五樓則會說剩下的還不是差不多。(這些地方稍後都會介紹) In the book, Kobe goes into detail about each venue, but we’ll whet your appetite by showing you his list of venues without KB’s explanations. (For that, you’ll have to buy the book!) 在書裡,老大對於這些地方談了許多細節,但為了增加你買書的慾望, 所以在這裡不會列出那些細節,怎麼樣 咬我阿~ (不是我不列喔,是原文作者XD 想買書的請至 http://0rz.tw/i9Byi ) Kobe’s Favorite Venues 8) Beijing Olympic Basketball Gymnasium 北京奧運體育場館(又稱五棵松體育館) ( http://0rz.tw/4FHRz ) 不負責任之猜測:應該是因為第一次代表國家出征,並且拿到金牌的關係 7) PalaEUR (Roma, Italy) 在義大利羅馬的體育場館,也叫做PalaLottomatica ( http://0rz.tw/XXawY ) 不負責任之猜測:老大小時候的美好回憶... 6) The Barn/Arco Arena 國王隊主場 不負責任之猜測:應該是當年和國王西區冠軍血戰時留下的印象 5) Alamo Dome 馬刺前主場 Alamodome (1993年至2002年) ( http://0rz.tw/OpL0L ) 不負責任之猜測:這我就真猜不透了...
richard1003:因為馬刺在搬離Alamo Dome之前都被湖人宰爽的
4) Madison Square Garden 麥迪遜廣場花園 不負責任之猜測:大蘋果人人愛!!! 3) The Forum 湖人舊主場館 論壇體育館(The Forum)(1967年 至1999年) (1988年更名為「大西區 論壇體育館」,Great Western Forum ,2000年拆除) ( http://0rz.tw/Z1iKy ) 不負責任之猜測:金窩銀窩比不上自己的豬窩阿 2) Staples Center 溫暖的家 不負責任之猜測:這地方老大待得比 The Forum 久 1) The Palestra 賓州大學籃球隊的主場館 ( http://0rz.tw/wrd1O ) 不負責任之猜測:理由在下面囉~ So The Palestra - also known as the Cathedral of College Basketball - tops KB’s list of favorite arenas. The classic 1996 district championship game between Rip Hamilton’s Coatesville squad and Kobe’s Lower Merion Aces obviously plays a big role in Kobe’s memory bank, as it does for thousands of Philly sports fans who were lucky enough to attend that classic game. (Read more about that historic matchup here.) 所以” The Palestra”在Kobe的最愛場合名單中列為首位。 因為老大(Lower Merion Aces)在1996年那場和Rip Hamilton(Coatesville squad)區冠軍賽之後,The Palestra便在老大的記憶裡扮演著重要的角色。 同時這場經典的比賽也讓數千位幸運的費城球迷留下深刻的印象。 ( 有關這場比賽更詳細的介紹-英文版 http://0rz.tw/AZPnT ) The Great Book of Los Angeles Sports Lists was published earlier this month and is currently available at bookstores and online retailers everywhere. 簡單講,這本書已經到處都買得到了! 廣告文XD!? 消息來源: http://www.kb24.com/news/614 -- =====湖人版外電首PO ===== 想說除了開Live文之外 替湖人板做點貢獻 所以英文程度跟農夫這季罰球一樣差的我 不怕死的找篇外電翻翻看了 還真的是 「不翻不曉得 一翻累死人」 XDDD 光是那些LA明星和那八個地點的意思我就找了好久...(一開始不曉得都是球館) 最後靠著 Yahoo!奇摩字典 + Google + 維基百科 這三大密技 勉強把他翻完了... 各位板友就加減看看吧 如果有翻得太離譜的地方還請各位見諒並批評指教 <(_ _)> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.117.43.38
okikokii:頭推! 05/01 14:13
wb:五樓 上! 05/01 14:18
doodoohow:三大秘技+1(握) 05/01 14:19
MatLab2007:五樓都看六樓洗澡 05/01 14:19
哈哈,大哥 你這樣說 這篇可能就只會停在四樓喔XDDDD
beckseaton:我五樓 所以六樓正妹 05/01 14:29
wb:我當五樓好了XXDDDDDDD 05/01 14:29
doodoohow:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 05/01 14:29
wb:..... 05/01 14:29
dingdong103:哈哈... 沒想到五樓很夯 大家搶著當~ 05/01 14:31
dingdong103:============= wb正妹 ============ 05/01 14:31
flyintmtc:只要有心,人人都是正妹 05/01 14:33
v00001:wb大正妹 05/01 14:38
MatLab2007:原來你們兩個......XD 05/01 14:38
richard1003:因為馬刺在搬離Alamo Dome之前都被湖人宰爽的 05/01 14:38
obvince:推用心 05/01 14:45
※ 編輯: dingdong103 來自: 122.117.43.38 (05/01 14:50)
rickrock:難懂的那句:10個理由為啥大家說LA fans很糟(不熱情) 05/01 15:46
doodoohow:因為只會喊MVP(誤) 05/01 15:54
v00001:樓上說的似乎有道理... 05/01 16:00