精華區beta MakeUp 關於我們 聯絡資訊
不知道這種文章要怎分類才對 還請多多指教 資料來源:自己/網路 保養部份 臉: Makeup Removers 卸妝油 Cleansers 卸妝液 Toners 化妝水 Moisturizers 潤膚霜(液) Tinted Moisturizers 有色潤膚霜(液) 眼: Fine Lines & Wrinkles 皺紋&細紋 Dryness 乾澀 Dark Circles 黑眼圈 Puffiness 眼袋 嘴唇: Lip Balms & Exfoliants 護唇膏&去角質 Lip Plumpers 豐潤膏(液) 彩妝部份 臉: Primer 隔離霜 Concealer 遮蓋液 Liquid Foundation 液狀粉底 Cream Foundation 膏狀粉底 Powder Foundation 粉狀粉底 Loose Powder 蜜粉(碎粉) Pressed Powder 粉餅 Blush 腮紅 Shine Control/Blotting Papers 控油/吸油紙 Luminizer 珠光 Bronzer 修容 Shimmer & Glitter 亮粉&亮片 眼: Eyeshadow 眼影 Liquid Eyeliner/ Eyeliner 眼線液/眼線 Mascara 睫毛膏 False Eyelashes 假睫毛 Concealer/Shadow Base 眼部遮瑕膏/ 眼影底 唇: Lip Gloss 唇蜜 Lipstick 唇膏 Lip Pencils 唇筆 工具: Tweezers 鑷子 Eyelash Curler 睫毛夾 Foundation Sponge 粉底海綿 Puff 粉撲 Brush 刷子 (不同種的刷子只要在前面加上化妝品名稱就好,例: 遮蓋液刷 / Concealer brush) 希望對大家有幫助~^^ -- www.wretch.cc/album/mizuyoika -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 72.73.100.66
SophiaCat:推 125.232.194.72 04/23 01:05
CuteApplei:推推推~還可以學英文 呵呵218.170.112.236 04/23 01:11
bevely:這篇可以m了啦,我每次逛歐美網站都會眼花 125.231.194.38 04/23 01:21
bevely:這篇整理的真好,讓我敗家更暢行無阻XD 125.231.194.38 04/23 01:22
pone:推原PO熱心分享,也推樓上XD 122.124.161.21 04/23 01:23
GreenPark:推~~很實用 218.166.57.184 04/23 01:29
civa:很實用呢!^^ 218.166.78.245 04/23 01:38
MimiYeh:推~不過Exfoliant是去角質產品唷~ 123.193.33.35 04/23 01:50
ma1016:我本來想分享一些日文成分跟品名 可是很多ꐠ 59.112.175.48 04/23 01:51
ma1016:人沒有妝日文顯示編碼..怎麼辦@ @ 59.112.175.48 04/23 01:51
Verloc:推一個 很用心:) 202.39.67.193 04/23 02:10
hsjh890932:推一個,這之前我的某英文課本後面出現140.135.150.140 04/23 02:28
hsjh890932:過 哈! 樓上上,用網誌會比較好嗎?140.135.150.140 04/23 02:28
mayoxx:推!好實用!不過眼睛的英文怎麼都很糟XD 220.135.12.144 04/23 02:49
mayday0609:挖實用^^ 140.127.186.2 04/23 02:51
sagidancer:推~不過Pressed Powder通常是指蜜粉餅 75.134.17.109 04/23 03:20
sagidancer:粉餅是compact foundation唷 75.134.17.109 04/23 03:22
nana720:忘了Blush跟Bronzers沒寫啦 219.71.193.33 04/23 04:28
IsAries:我有寫腮紅阿@@~只不過我不知道BRONZER的ꐠ 72.73.100.66 04/23 05:01
IsAries:的中文 72.73.100.66 04/23 05:01
caroleena:修容 70.134.123.192 04/23 06:34
※ 編輯: IsAries 來自: 72.73.100.66 (04/23 08:08)
IsAries:加上了^^ 謝謝 72.73.100.66 04/23 08:08
smallID:我想看日文的耶 請問可以分享一下嗎?謝謝 61.223.206.60 04/23 09:16
loveustar:M 起來吧!!!!! 61.224.172.167 04/23 09:58
wilfuture:可是我所有的化妝水都是寫Lotion耶...?! 61.231.250.58 04/23 11:45
emptylu:推sag大 Pressed Powder 是蜜粉餅唷 61.66.186.159 04/23 11:56
aida:bronzer是仿曬,只是台灣都拿來做修容 所以你 64.131.248.204 04/23 12:15
aida:翻錯啦><~ 64.131.248.204 04/23 12:15
aida:cleansers是洗面乳 不是卸妝用品喔! 64.131.248.204 04/23 12:18
rebecca226:primer也不一定是隔離霜 61.219.143.11 04/23 12:40
rebecca226:Concealer是遮瑕膏 61.219.143.11 04/23 12:41
rebecca226:loose powder是鬆粉(碎粉是中國人說的) 61.219.143.11 04/23 12:42
Devilxxx:Makeup Removers是所有卸妝用品 59.112.178.107 04/23 16:44
Devilxxx:不單是卸妝油喔,然後cleaner是洗面乳類ꨠ 59.112.178.107 04/23 16:44
RainInNight:推 218.168.70.141 04/23 23:51
sunnydays:轉錄至看板 NCHU-AGR04 04/24 00:13
dearwith:推!165.123.138.204 05/04 12:00
carriar:請借我轉到英文版 謝謝^^ 218.160.59.205 08/12 15:01
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: megusa (meg-usa美國免稅代買) 看板: MakeUp 標題: Re: [情報] 彩妝英文大全 時間: Mon Apr 23 08:46:54 2007 ※ 引述《IsAries (大野狼的小綿羊)》之銘言: : 不知道這種文章要怎分類才對 : 還請多多指教 : 資料來源:自己/網路 : 保養部份 : 臉: : Makeup Removers 卸妝油 .... 不一定指油類,應該廣泛的說就是卸妝用品 : Cleansers 卸妝液 ......我覺得就使用感來說,很多冠上cleanser的商品,其實 比較像洗面乳,或是可以卸淡妝的洗面產品 介於洗面乳跟卸妝乳之間 : Toners 化妝水 ........ 會用到Toner這樣的字,通常酒精成分比較高 歐美系跟日系的化妝水用途差滿多的 歐美系的大部分著重在「再次清潔」,日系的就是「保 濕美白」的保養功能 : Moisturizers 潤膚霜(液) : Tinted Moisturizers 有色潤膚霜(液) : 臉: : Primer 隔離霜 : Concealer 遮蓋液 : Liquid Foundation 液狀粉底 : Cream Foundation 膏狀粉底 : Powder Foundation 粉狀粉底 : Loose Powder 蜜粉(碎粉) ...... 或是習慣稱為「鬆粉」 : Pressed Powder 粉餅 .......... 這個應該是蜜粉餅比較多這樣的用法 -- megusa 的美容保養網誌 http://blog.pixnet.net/megusa 不定期介紹一些美國的新鮮貨 ^_^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 67.190.221.42
ulala:原來歐美與日系化妝水大不同..感謝分享^ ^a 61.217.152.10 04/23 09:44
IsAries:感謝提供資料~ 72.73.100.66 04/23 10:51
aishidelu:沒錯,所以歐美系常含酒精~:P 203.72.131.17 04/23 17:46
RainInNight:推 218.168.70.141 04/23 23:53