推 hyperion711:推~~~好好笑喔!! 05/29 20:39
推 JennyGarner:推 也希望洋基在六月能夠硬起來 05/29 20:44
推 bymee:七月:就來熱,八月:又擱是熱 05/29 20:45
推 bymee:九月:又擱是特熱 十月:啊透沒...熱(驚) 05/29 20:51
推 bymee:↑↑↑應該是八月 05/29 20:53
推 molukino:難怪季後賽打不好 orz 05/29 22:31
推 AntiMonday:創意十足 05/29 22:39
推 diomira:XD 05/29 23:00
推 gary27: 難怪季後賽打不好 orz...推四樓... 05/29 23:48
推 saisai60:=.=? 05/30 00:02
推 sunbiba:XD 05/30 00:48
推 jnco:這個好笑!! 05/30 01:09
推 mingzhe:XD 05/30 01:10
推 aletters:XD 05/30 02:42
推 yosaku:還苦中作樂喔XD 05/30 03:07
推 unicotexalex:XDD 05/30 03:22
推 bluefly99:June Rod A 05/30 04:27
推 s81005123:XD 05/30 10:18
推 Hoopt:XD 05/30 10:30
→ Hoopt:借轉JOKE版 05/30 10:31
推 klarc:pro是職業的意思 跟超級有啥關 05/30 11:13
推 speeddd:好苦TT 05/30 12:09
推 DerekJeter:哈哈 超好笑XDDD 05/30 15:09
推 Marxwu:XD 05/30 16:47
推 Vinchen5158:XD 有笑到 推!!~六七八熱爆吧 05/30 19:20
推 Pettitte70:profession的fession(灰訊)咩..有沒有像台語非常(灰雄) 05/30 20:37
→ Pettitte70:台語的非常說成國語的超級應該也有點關係吧... 05/30 20:41
→ Pettitte70:不知原po是不是這個意思...XD 05/30 20:41
→ subaru:想不到佩提特這麼懂台語XD 大聯盟的人都有練過嗎?XD 05/30 21:37
→ subaru:一般我們講"普洛" 就是說"專業" 也就是稱讚對方厲害 05/30 21:39
→ subaru:那我想反正只是純搞笑 所以就簡單用個通順意思差不多的字ꐠ 05/30 21:41
→ subaru:放輕鬆看看就好嚕~~^^ 05/30 21:42
推 V66:XDDDDD 05/31 10:54
推 stardick:XD 05/31 10:57
推 Augustsixth:那個〝超級〞的台語到底怎麼唸啊不會 <囧> 05/31 23:59
推 lys222:XD 06/01 22:17