推 littlecut:你這樣害我想買來看= = 11/23 12:44
推 demon314:+1 XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 11/23 12:45
推 deatherpot:+1XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 11/23 12:45
推 tuoba:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 11/23 12:46
→ deatherpot:好專業的翻譯 不知道原文是怎麼寫的XDDDD 11/23 12:47
推 senas:幹 哪一本啦XDDDDDD我要去買 貴花田畫的還蠻純情的XDDDD 11/23 13:03
→ senas:幹XD unlucky stay...XDDDDDDDDD太棒了XDDDDD 11/23 13:03
→ shmna7068:好像有看過...實體本中譯是性愛大預言吧 11/23 13:23
→ w3160828:我知道四葉妹妹的翻譯有在上ptt... 11/23 13:26
推 mstar:台灣的翻譯把 2ch 翻成 PTT 吧 11/23 13:54
推 wi49:怎麼最近出現在裡洽的作品都好歡樂啊﹨(╯▽╰)∕ 11/23 13:56
推 dokutenshi:求原文詳細,騾子上的單行本沒有原PO跟F23提到的2集Q_Q 11/23 14:34
推 hollyknight:日文好像是[ポン貴花田][2008.05] ぴたごらすびっち 11/23 17:07
→ newest:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 11/23 23:20
推 otakonata:世界唯一的穴XDDDDDDDDDDDDDDD幹 我跟著唱了XDDDDDDDDDD 11/24 04:09