看板 AC_In 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《mstar (Wayne Su)》之銘言: : http://www.nicovideo.jp/watch/sm9719730 : 無帳號者用:http://d.hatena.ne.jp/video/niconico/sm9719730 '90 年代 前 http://www.nicovideo.jp/watch/sm9960955 http://d.hatena.ne.jp/video/niconico/sm9960955http://www.nicovideo.jp/watch/sm9989339 http://d.hatena.ne.jp/video/niconico/sm9989339 -- 害 幹 謗罪 帽 轉 A4好球 臣又 樓樓上 上上樓 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.10.123
deepseas:推簽名,樓樓上...不管加多少個樓都只上一層哪XD 03/20 15:17
killeryuan:是說語言本來就是約定俗成... 03/20 20:14
abccbaandy:有的只是沒選字,但有的是注音沒學好 EX 應該 03/20 20:41
demon314:窘境跟囧境快差不多了...雖然囧是網路用字 03/20 21:45
stan1231:囧=明亮 03/21 13:03
killeryuan:冏已經可以當作新造字了.... 03/21 13:04
killeryuan:是說樓樓上不是"樓上的樓上"的簡稱嗎? 03/21 13:06
deepseas:原本只有「上幾樓」來簡稱上面幾樓,因為樓本身算是單位 03/21 14:16
deepseas:當然硬解釋樓樓上是樓上一樓也行,但口語上比較少見吧... 03/21 14:17
deepseas:在BBS上因為懶的說樓上的樓上的樓上...的樓上而簡稱樓樓 03/21 14:19
deepseas:...樓上,也有點問題,因為實際上樓樓上是上三層的推文, 03/21 14:20
deepseas:但很多人都只算幾個樓,忽略了還有個上字... 03/21 14:20
killeryuan:上幾樓到底是哪裡在講的?我從來沒聽過. 03/21 23:59
deepseas:哪裡都有可能講,除非說的不是中文...我聽過很多次就是了 03/22 02:16
Ctea:推簽名檔,網路上真的越來越多錯字了 = = 03/22 22:11
BillHuang:那些白字的真的很難過 03/24 21:54
BillHuang:看到 03/24 21:58
fathertime:在金庸裡面 絕對都寫成決對喔 06/23 23:25