推 ffviplayer:直接把警告文字放在遊戲標題裡吧 05/04 03:44
總覺得那會破壞了遊戲本身的美學XD
推 kidkenyen:不論如何真的幹得很棒 被外流跟想完美的心情咱們能懂的 05/04 04:27
推 Habanero:其實你講的我都有點感覺...但我覺得免費的這樣已經讚到翻 05/04 06:03
→ Habanero:而且你改圖的技術已經比業餘的強很多了 05/04 06:04
→ Habanero:我自己不是達人,但我可以說你已經不能算業餘 05/04 06:04
→ kidkenyen:雖然我連Day3都還沒跑到 不過看像素跟表現我同意樓上的 05/04 06:22
謝謝你們這麼說
推 joewsx:可以再更有信心一點 目前也才跑一點點 不算完美但仍不錯 05/04 09:33
→ joewsx:畢竟H是沒有極限的(? 05/04 09:33
我昨天確實不知發什麼神經,不過我其實已經沒太多力氣再改更多了
下一版應該除了特別糟的地方外,其他大概70分以上的也頂多只做些小調整
到80分的我是覺得已經可以了
→ XVN:我覺得你做的超棒的 更加實用了說 05/04 10:03
推 gungunit:我覺得很棒啊 超棒的 棒到完全沒意思抱怨!! 05/04 10:56
推 super1937:我覺得很棒耶 真的超棒的 我是第一次玩這遊戲 05/04 11:00
→ super1937:但是真的很實用 無修正化之後 實用度又+200% 05/04 11:00
推 super1937:原PO加油啦!! 支持你 05/04 11:02
你們講的有點誇張說XDDDDDD 多謝支持
推 PistolUncle:謝謝你的熱情 譴責未經允許隨便轉文的白目! 05/04 11:18
推 belion:真強者@@ 05/04 14:46
推 gungunit:所以繼續高調 耶 05/04 17:50
推 ebian:推熱情 05/04 18:06
推 RedMario:只有棒才有棒,我認為破處橋段很神 05/04 19:25
呵呵
→ K2135356:我認為把警告文字當密碼還不錯 05/04 19:50
其實如果遇到解壓縮後再重壓再另外上傳
一樣無解,只是希望不會碰到這麼沒品的
其實這篇我是一直期待有人會講些具體的
例如某段的哪邊如何 最喜歡是哪段 哪些地方覺得可惜 或是反而比原版差
不過我體認到還有一個問題就是.....
拜陽射本身的難度所賜,如果不是熟悉這遊戲的人
其實很多人的進度都還在卡,沒什麼閒情去注意跟比較哪邊好哪邊差
我看下次發1.0的時候
順便來做個超詳細的圖文攻略好了XDDD
推 backforward:原po作的真的很棒了XD 05/04 20:35
推 Habanero:真要講,M字開腳插筆那邊是我最喜歡的場景 05/04 20:40
→ Habanero:但是原作卻沒有畫得很用心,像是雙腳的光影 05/04 20:40
→ Habanero:其實性器部份我覺得不用再修什麼了,真還要下手 05/04 20:41
→ Habanero:就是補完原作光影偷懶的部份吧,但這也不算太重要就是 05/04 20:41
→ Habanero:像是鮑魚裡面還是包皮運動的細節等等,再細下去 05/04 20:42
→ Habanero:只怕原作的美術跟你做的性器會搭不上 wwwwwwwwwwww 05/04 20:42
耶? 你說的雙腳光影是M字那段的嗎? 還是指的是遊戲整體?
糟糕 M字開腳那段我還看不出問題 XDDDD
而美術風格這點 我很清楚 其實目前做的已經是有點游走邊緣了
加上幾乎都沒黑邊輪廓 但硬要加又會減弱許多我的心思 oneday就是這樣
至於包皮其實....我可能不會再加了,我一直對畫包皮有障礙
因為自身從有記憶以來就被割掉..
→ K2135356:其實我覺得你在H-Game板發的攻略就很詳盡了說ORZ 05/04 21:14
→ K2135356:而且這檔案頗大 遇到會重壓的人機率會小一點 05/04 21:16
→ K2135356:攻略請看本版第222篇 05/04 21:18
推 joewsx:圖文攻略拜託了(拜 總是會需要一點幫助05/04 21:15
應該會再做一次攻略吧 事隔那麼久 現在還有一些新發現
補一張跟感度有關的圖
http://i.imgur.com/Cj77T.jpg 沒上車@@
推 kidkenyen:發1.0會順便加上中文嗎ハァハァ 05/04 21:27
我一直是這麼希望的啊
我其實目前對做中文版的興致比修圖還要高上許多
只是我一直再等翻譯翻好(他似乎非常忙)
我有一再跟他強調我希望他多花時間斟酌中文用詞
而不是花個兩三天就翻出來
由於這款遊戲我知道許多人是認為 "對話根本不多吧?" "還需要翻譯嗎?"
但我根本就不希望馬虎 HELP 跟DATA那些點提示是一定要的
絹香說話跳出文字也是一定要的!
→ K2135356:就我對翻譯的意見的話...娟香的反應超實用的!! 05/04 21:56
→ K2135356:以前聽不懂不曉得 現在聽懂以後超讚!! 05/04 21:57
→ K2135356:可惜的是娟香說話時沒字幕(掩面) 05/04 21:58
→ K2135356:"男生看到這個會很高興嗎?""○○比剛剛還大了耶!" 05/04 21:59
→ K2135356:不覺得很讚嗎? ORZ 05/04 22:00
沒錯!! 非常讚 絹香實在是一個相當生動的女角
黑髮雙馬尾蘿~ 放下頭髮看起來又有點不覺得幼 很有特色
無口又有早熟個性 體型偏寫實(稍壯碩、接近國中生)
絹香的CV: (こっこ) 真的是挑的很好
推 Habanero:日本有業餘NET聲優,台灣沒有,市場太小了吧 -v- 05/04 22:06
→ Habanero:而且日本的女神風氣比較多,台灣女神個照片就很不得了了 05/04 22:06
→ Habanero:更不用講獻聲給男人當配菜這種事,自然也不會有人想這樣 05/04 22:07
→ Habanero:利用自己的聲音賺點外快 05/04 22:07
→ Habanero:另外,我也是一出生皮就被割掉了,但我是因為沒有所以很 05/04 22:07
→ Habanero:希望看到這種表現 = =" 05/04 22:08
(握手)
這對部分人真是對不起啊 XDDD
→ K2135356:H兄是對我講的嗎? 我講的是翻譯 不是講中配ORZ 05/04 22:52
→ K2135356:那兩句也是裡面已經有的內容 我只是希望大家知道語音實用 05/04 22:53
→ K2135356:不要點著點著就跳過了ORZ 05/04 22:54
噗哈! 中配
推 super1937:我玩了這遊戲之後 突然很多開關被打開了 05/04 23:21
推 Habanero:我以為你講中配 XD 歹勢 05/05 00:07
推 jenq0011:沒跟到 Sad... 還有機會跟嗎? 05/05 00:57
→ K2135356:等完整版 05/05 01:00
沒跟到才好咧~
我很羨慕到現在都還沒玩過的人
不過就我目前改的感覺 1.0跟0.7的差距預計應該是不會說很大
推 fth862:幫不上你什麼忙 給你推 05/05 07:09
推 jasOTL:要有信心! 你真的做的很好了! 期待完全版! 05/05 09:52
多謝支持 我自己也很期待
等完成後 也一直有很多事情想做
推 wzmildf:辛苦了...沒跟到0.7回去找看看還有沒有活著的來源 05/05 12:54
我想應該是沒有...下次沒意外應該一定會讓你們跟到的 敬請期待
另外..如果你有找到0.7拜託請告訴我 因為很可能是無斷轉載@@
推 realestate:上次抓完0.7之後開第一次有成功 之後不管怎麼開 都只有 05/05 14:42
→ realestate:開頭畫面而已 之後就全都一片黑 囧 05/05 14:43
已替您解決
推 super1937:我第一次玩0.7板 我覺得真的很棒 沒無修正 真的感覺還好 05/05 15:28
→ super1937:\原PO加油/\原PO加油/\原PO加油/\原PO加油/\原PO加油/ 05/05 15:29
→ super1937:有些部份無修正之後 興奮度+20%UP 05/05 15:29
推 super1937:而且玩過這遊戲之後 真的很多開關都被打開了 05/05 15:35
→ super1937:開始想找類似娟香的角色來看...XD 05/05 15:35
謝謝 我會加油的 多謝支持
如果你說你很多開關都被打開了 那真是恭喜
至於我的開關不知該說是生鏽了 還是彈性疲勞XD
※ 編輯: zombsu 來自: 220.135.161.193 (05/06 14:45)
推 berice152233:我一直覺著這是一部很棒的作品,看到那麼多有愛的人 05/09 01:41
→ berice152233:真高興XD 05/09 01:41
推 Alouba:我只希望能用ipad來玩... 05/16 07:35
推 ispv7:朝聖 拜 08/03 21:57
===========================截止=============================
→ cat771126:推 05/14 23:47
※ 編輯: zombsu 來自: 114.42.149.139 (08/09 13:28)