看板 AC_Music 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《phoenix7648 (黑翼)》之銘言: : 找了好久只找到日文的 : 有大大能幫忙翻譯或是找找看嗎 : 如果要日文的我再po上 : 謝謝各位了 Imaginary Affair 歌:KOTOKO 「こなたよりかなたまで」OP ひ    ゆ  しろ かぜ 陽だまりに揺れた 白 い 風        在向陽處搖著的白色的風      せい まど お おはようの 精 が 窓 に降りた         早安的精靈降臨在窗際 なまぬる の ほ 生 暖 いスープ飲み干したら ほら        把微暖的湯飲盡吧 來吧 あたら     き でか  新 しいシャツ着て出掛けよう         穿上新的襯衫出門去吧 ころ  さかみち ふあんだ 転 がる 坂道 に 不安 抱いて      躺在坡道上 心中懷抱著不安     こ せなか しゃがみ込む 背中 を           在瑟縮蜷曲的背後 ひよどり こえ な   鵯 の 声 が撫でてく                   鵯鳥的聲音撫慰著     み  あす お ここから見える明日を追いかけていたい      想要去追逐從這裡可以看見的明天 ちい     よご     ほか  小 さくたって 汚 れてたって 他 にはない   雖然渺小雖然不淨卻也沒有別的欲求 とお ひろ  おか のぼ    とき  遠 く 広 がる 丘 に 登 りつめた 時      因為當登上了遠方擴展的山丘的時候 なに   かがや  ぼくら て  だ 何 よりも 輝 いて 僕等 を照らし出すから 會比什麼都還耀眼燦爛的將我們映照著 あまつぶ ぬ  かし  雨粒 に濡れて 傾 ぐ花                被雨點濡濕傾斜著的花朵      とき きみ まるであの 時 の 君 のようで              就好像那個時候的你一般 にじいろ かさ さ か  虹色 の 傘 を差し掛けてみた             試著撐起七彩顏色的傘   えがお と もど また 笑顔 を取り 戻 すといいな           要是能再度取回笑臉就好了阿 ながす さかみち そら はる       長 過ぎる 坂道  空 は 遥 か       如此長的坡道 天空也好遠   か  けしき ゆ さき みうしな すり変わる 景色 に行き 先 も 見失 うけど   被偷掉包的景色讓人跟丟了目的地     み  あす     おく ここから見える明日にエールを 贈 ろう  但是還是把聲援送給從這裡可以看見的明天 せつ     さび     むね はどう 切 なさだって 淋 しさだって 胸 の 波動     即使苦悶即使寂寞都是胸中的波動 ふ や   あめ 降り止まない 雨 などここにはないから  因為不會停歇的雨之類的是不會在這出現的 ぼく   うなず     なみだ  ふ 僕 にだけ 頷 いて その 涙 もう拭きなよ   只對我頷首就好 再也不要在此拭淚了喔 ふ かえ さかみち 振り 返 る 坂道                       轉頭望去 波道上 とき な  よわむし ぼくら あしあと はな さ 時 に泣いた 弱虫 な 僕等 の 足跡 に 花 が咲いてた                時而哭泣 膽小鬼般的我們的足跡之處 花朵正盛開著     み  あす えにっきえが ここから見える明日の絵 日記 描 こう    揮灑從這裡看的見的明日的圖畫日記吧 へいぼん   ゆが          あか  平凡 だって 歪 んでたって それが 証 し     即使平凡即使扭曲這都是證明 なにげ かお   あさひ あ  何気 ない 顔 をした 朝日 に会えたら      擺出若無其事的神情迎接旭日去吧   かぜ まね      みちある そよ 風 の真似をして この 道 歩 いてゆこう 化作微風一般 沿著這條路走下去吧 -- 191mM -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.248.150 ※ 編輯: chuhaowei 來自: 140.112.248.150 (05/13 19:12) ※ 編輯: chuhaowei 來自: 140.112.248.150 (05/13 19:13)
TWN2:看到好主席 拜<(_ _)> 05/13 20:08
chuhaowei:假 05/13 21:37
phoenix7648:感謝阿 大大翻的很不錯的 致上十分謝意 05/13 23:53
phoenix7648:雖然不知道主席是什麼意思 但是我也要拜<(_ _)> 05/14 00:10
yok870198:請受我一拜m(_ _)m 03/26 00:31