作者TWN2 (千華留四月)
看板AC_Music
標題Re: [歌詞] brilliant azure (PS2 夜明け前より瑠밠…
時間Fri Dec 8 13:30:24 2006
: てん あお いの ささ
: 天 を 仰 いで 祈 りを 捧 ぐ
: ほし しら ま がつ かねひび
: 星 の 調 べ舞い 月 の 鐘 響 く
^^
這個應該是つき才對 不是がつ
: ほし しら ま がつ かねひび
: 星 の 調 べ舞い 月 の 鐘 響 く
^^
一樣
月唸作がつ的時候通常是像一月二月那種幾月的時候
普通指月亮的時候會用つき
尤其是遊戲裡的月亮都是用つき
另外也有 月の姫(つきのひめ) 之類的詞
題外話
請問您是怎麼標音的啊?
booklet上沒有標音
" 天 を 仰 いで 祈 りを 捧 ぐ "
這句我覺得唱得很含糊
不知道您是怎麼聽出來的?
還是說單純就是應該這樣念所以就這樣標?
--
夜天の主の名において、汝に新たる名を贈る、
強く支える者、
幸運の追い風、
祝福のエール、
------ リィンフォース
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 65.96.126.205
推 UKG:tsuki我記得我有改到不過好像重製的時候忘了XD 12/08 13:31
推 UKG:還有標音是因為用標音網站 沒檢查到的話就會有錯Orz 12/08 13:33
推 kyohaha:我都查goo跟聽歌找的 囧 12/08 13:41
推 UKG:其實我有檢查過了 可是不知道為啥貼出來發現還是錯了囧rz 12/08 13:42
推 chuhaowei:標音的話, IME可以用手寫輸入法查音讀訓讀喔~ 12/11 04:04