看板 ADS 關於我們 聯絡資訊
如題,最近又看到美X市的廣告,是不是賣的??? 會不會,是名稱取的有點不好呢?? 因為念起來有點像台語的 不合適 有像這樣因諧音不好而賣的很差的廣告例子嗎?? P.S.之前還看過一個阿伯,看了Y牌機車廣告,還認為怎麼有機車的名子 叫做 去死100 ,原來那機車叫做CUXI 100 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.187.234.31
hakkiene:Nissan Bluebird....誰想買壹台X鳥在路上開... 12/18 17:23
tknetlll:中國的爽歪歪進軍台灣不知道會賣得怎樣 12/18 18:08
nekrof:回一樓:青鳥;有問題嗎? 12/18 19:37
nekrof:有沒有聽過童話故事"幸福的青鳥"? 12/18 19:40
suweiQQ:聽起來不像「不合適」啊,美和=「不划算」(台語) 12/18 22:34
leejee:每盒自以為地點好 蓋一堆 大概賣太貴吧 12/19 00:43
DeonBon:我以為Bluebird是翻藍... 12/19 05:27
OGCeveryhour:講台語幾十年 完全不會想到台語的不合適 更別說像了 12/19 05:31
nekrof:Bluebird在台灣歷史悠久,裕隆早在60年代就組裝青鳥轎車 12/19 08:30
nekrof:90年代初吉利青鳥停產後,Bluebird名字在台中斷了10餘年 12/19 08:31
nekrof:但對岸一直有生產Bluebird,且譯名為"藍鳥",加上現在台灣 12/19 08:33
nekrof:國產車已不時興取中文名,造成年輕一代都習慣稱之為藍鳥 12/19 08:34
nekrof:事實上對岸現在也不稱之為藍鳥,直接以副車名Sylphy稱"軒逸" 12/19 08:37
NEORG:其實(個人覺得),與其說聽起來像不合適不如說更像"不好死">"< 12/20 01:22
OGCeveryhour:樓上... XD 12/20 15:11