作者keithcola ()
看板AKB48
標題[Blog] 木崎ゆりあ 古畑奈和 20131104
時間Tue Nov 5 01:02:12 2013
ゆりあ
http://ameblo.jp/ske48official/entry-11669492241.html
2013-11-04 23:47:06
そっくりそのまま倍返し(・∀・>)
皆さんこんばんは!!
大家晚安呀!!
沢山のコメント
ありがとうございます。
謝謝你們給我的這麼多留言
木崎ゆりあですヽ(#`・ω・)ノ
我是木崎ゆりあヽ(#`・ω・)ノ
http://i.imgur.com/UUxbHcN.jpg
皆さん!!!
各位呀!!!
CoCo壱番屋さんの
CM見て頂けましたかー??
CoCo壱番屋さん的廣告你們都看到了嗎??
ゆりあがチーハンボクサーになってるよんヽ(#`・ω・)ノ
ゆりあ我化身成為起司漢堡排拳擊手了唷ヽ(#`・ω・)ノ
写真は試合に勝つために
練習してるチーハン野郎です(笑)
照片是為了求勝 而加緊練習中的起漢小子(笑)
みんなCM1回は見てね!!←
各位起碼要看過一次廣告唷!!←
http://i.imgur.com/IeU4hrf.jpg
そして今日は…
然後今天呀…
久しぶりに
大好きなお姉ちゃんと
タコパ&DVD鑑賞しましたよーヽ(#`・ω・)ノ
跟我最喜歡 但好久沒有好好聚在一起的姊姊
一起來了一場章魚燒趴還有一起看DVD唷ヽ(#`・ω・)ノ
ガイシコンサートのDVD見たよっ(・ω・)
我們看了是ガイシ演唱會的DVD啦(・ω・)
”変わらないこと ずっと仲間なこと”
”此情不變 永為同伴”
うん、ずっと仲間だよ!!
沒錯,我們永遠都會是好夥伴的唷!!
あとマジカルラジオ3も見ましたよ(笑)
另外我們還看了マジカルラジオ3說(笑)
久しぶりに会えて
すっごく楽しかったー/(。△。*)
好久沒見面了
真的是超開心的啦/(。△。*)
http://i.imgur.com/SV2bG7M.jpg
”変わらないこと ずっと仲間なこと”
のユニットとなりのバナナのトークシーンですヽ(#`・ω・)ノ
這是在”此情不變 永為同伴”演唱會中
我所表演的nuit曲”となりのバナナ”中
兩個人對話時的照片ヽ(#`・ω・)ノ
Q&Aターイム(・∀・)
Q&A TIME (・∀・)
”ここで一句?”
”即興說一句話?”
ムチャブリは…
そっくりそのまま、倍返しっ!!
對於整我的人…
我會原封不動 原汁原味的 加倍奉還!!
皆さんの一句をどーぞ…!!
所以各位你們每個人現在也
即興說一句話 請吧…!!
それでは皆さんが
安心して眠れますよーに(人・ω・。)
最後就祝福你們都能安心地睡個好覺(人・ω・。)
おやすみピース!
おはようピース!
晚安PEACE!
早安PEACE!
ゆりあ(・∀・>)ぴーす
-------------------------------------------------------------------------------
なお
http://ameblo.jp/ske48official/entry-11669459234.html
2013-11-04 23:26:12
鍛えてます#古畑奈和
こんばんは、
チームEの古畑奈和です。
晚安,我是チームE的古畑奈和。
今日はチームK公演でした。
急にポジションが変わったのと
振り入れをギリギリにやったので
少し焦りました。
今天是チームK的公演。
因為突然變化了位置
所以到了臨開演前才將舞步還有順序記住
讓我有點小緊張
でも、チームKのメンバーが
付き合ってくれたので本番は
自信を持ってやることができました(^^)
不過,チームK的成員都陪著我練習
所以讓我在正式演出時可以很有信心的演出(^^)
http://i.imgur.com/bkwLYFe.jpg (正妹!!!)
AKB48さんで急にやらなきゃって
いうのは、何回か経験したので
今では落ち着いて自分を信じて
できるようになった気がします。
之前在AKB48さん中,
總覺得一定要趕快做好準備才行,
但經過了幾次的體驗後,
感覺現在已經可以平靜下來 對自己也比較有信心了
私を成長させてくれる場所が
2つもあるってすごいこと!
我有兩個可以讓我學習成長的地方真的是太棒了!
ちょっちゃんが休演になってしまい、
15人公演だったんですけど、ポジション
や振りに気を使ったりしてお勉強に
なりました。
因為ちょっちゃん她休演,變成是15人演出的公演
因此我們在位置還有舞步上都要很小心注意地去學習
ちょっちゃんの分まで暴れたぞ(笑)
我們也有連ちょっちゃん的分一起瘋唷(笑)
http://i.imgur.com/TAJI1ob.jpg (大正妹!!!!!)
初めてJKT48のれなちゃんとK公演に
出ました。
やっぱり声めっちゃ可愛い~っ
這也是我第一次和JKT48的れなちゃん(野澤玲奈)一起演出K公演
她的聲音真的超可愛的啦
また一緒に出れますように。
(写真を撮れなかったので次回)
希望之後還可以跟她一起演出
(沒能跟她合照到 所以下次囉)
あ、
お菓子パーティの仲間でパシャリ。
對了、
這是我們點心趴的夥伴的合照
http://i.imgur.com/fd3sRYh.jpg
新たにあーみんさんも仲間入り!
あーみんさんが増えてもっと楽しい
お菓子パーティになりそう(^^)
あーみんさん(前田亞美)也加入我們的行列!
感覺あーみんさん加入後
我們點心趴會變得更好玩(^^)
略してオカパーです(笑)
點心趴簡稱叫歐咖趴(笑)
(おかし O-KA-SHI)
来てくださった皆さん、
応援してくださった皆さん、
ありがとうございました。
來觀看公演的各位、
還有為我們加油的各位、
謝謝你們
明日はE公演。
めっちゃ楽しみ~(*^^*)
明天是E公演。
超級霹靂期待的(*^^*)
アメブロを読んでくださり、
コメントをしてくださり、
ありがとうございました。
謝謝各位閱讀我的部落格、
或是留言給我
今日もお疲れ様でした。
今天各位都辛苦了
なお #121
-------------------------------------------------------------------------------
翻譯若是有錯
請各位可以幫忙指正
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.240.132.99
推 grtfor:姊姊大概是胡麻吧(?) 11/05 01:05
不知道 看G+上大家是都猜是胡麻啦WW
如果是就好了....QAQ
推 lancer2:我怎麼覺得NAO的第二張圖有點像茂木忍ww 11/05 01:06
※ 編輯: keithcola 來自: 111.240.132.99 (11/05 01:09)
推 wssxxx:應該是吧 還看了魔法廣播3 胡麻阿~~~QQ 11/05 01:11
推 dukefeng:感謝大大翻譯 11/05 05:47
推 fgfsdeg2:NAO這幾張 特別正! 11/05 16:07
推 jkwhich:推芝麻丸 11/05 23:40
推 JounishiKei:なお好正喔>///<...是說把阿丸和なお擺在一起翻譯根本 11/05 23:55
→ JounishiKei:天堂啊!!! 11/05 23:55
其實我是故意這樣放的 >///<
※ 編輯: keithcola 來自: 111.240.159.170 (11/06 00:18)