看板 ASM 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 Wanted 看板] 作者: vinxu (咕嚕咕嚕魔法陣) 看板: Wanted 標題: [幫忙] 懂組合語言(匯編)的人 時間: Thu Jul 31 15:28:42 2008 最近在 中文化 聖劍傳說3 目前進度:已解出碼表、字庫破解已完成。 http://bbs.ffsky.com/disp.aspx?ID=1669020 ( 名詞解釋: 碼表:即字元的編碼,0a00 = 你、0a01 = 我、0a02 = 好、0a03 = 嗎 那「你好嗎」的文字編碼就是 0a00 0a01 0a02 字庫:遊戲中為每個字畫一張圖片,所有字的集合即為字庫。 而將劇情文字編碼提取出來,之後修改圖片、並重新編碼,再存回遊戲中, 此即為中文化原理。 ) 現在就卡在文本壓縮、解壓縮這邊。 (簡單的說,就是劇情文字編碼被壓縮了,所以用相對搜索找不到) 由於要知道遊戲是怎麼壓縮、解壓縮文本對話,需要用反匯編程序去追縱。 所以這邊需要一名懂匯編的大大來幫忙尋找。 (不然我只重頭一邊學一邊啃,粉暈的說) 我這邊可以提供一些相關資料。有興趣的丟我水球吧。 65816指令集 超任硬件資料 Zsnes150 (超任模擬器附Debugger調試器版本) Snes9x1.43ep9r8 (超任模擬器附Debugger調試器版本) DisPel 超任Rom反匯編程序 Rom中文本解壓程序可能的區段。 超任遊戲中文化基本教學。 一些零零碎碎的資料。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.127.92.170
guithawk:只能提供精神上的支持.. 07/31 15:29
looterhunter:提供肉體上的支持.. 07/31 15:31
doodoohow: 提供超能力的支持.. 07/31 15:31
bzforever: 能提供宅能力的支持.. 07/31 15:32
B9:你標題要改成 reverse engineering 而不是 asm 07/31 15:36
vinxu:囧,要會反匯編,不是要先會ASM嗎? 07/31 15:39
WenYujung:轉錄至看板 Kaohsiung 07/31 15:43
vinxu:@@轉到ASM版會不會比較好徵? 07/31 15:44
globus:B9很強~ 07/31 16:20
sairyu82:好猛 07/31 16:49
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.127.92.170