※ 引述《erspicu (lpo)》之銘言:
: http://gnn.gamer.com.tw/6/17146.html
: ...面對大膽採用BD 規格並宣示將具備HDTV 影片播放能力的...
: http://www.powercolor.com/muti/tw/news_20061017_1950pro.html
: ...使用者將可以播放1080p的次世代Blu-ray 和HD DVD的HDTV影片....
: 你google一下 "HDTV影片" 找找看 自然會有一堆這種使用HDTV影片詞彙的描述法
: (現在聽你解釋典故後,我想或許那種是一種誤用?)
: 我知道HDTV這種東西,很早就知道,但是針對"HDTV的影片"這一個詞的定義,
: 也只能透過我所閱讀網頁上面的敘述使用去了解,
: 所以我得到的認識就是之前的那樣.
: 現在聽你解釋可以了解了.
你原本對 HDTV 影片的定義比較像是 High-definition video 的定義
High-definition video generally refers to any video system of higher
resolution than standard-definition (SD), i.e. NTSC, PAL and SECAM. It is
important to note the difference between general purpose high-definition
video as discussed in this article, and its specific applications in
television (HDTV), professional acquisition (HDCAM, HDCAM-SR, DVCPRO-HD &
D5-HD), consumer acquisition (HDV) and optical disc systems (Blu-ray and
HD-DVD).
http://en.wikipedia.org/wiki/High-definition_video
這些名詞還是以英文為準...因為要翻成中文 不是很好翻
--
▁▁ 達文西:
▕名人▏ 『我在年輕的時候便開始吃素,我相信有一天,
▕素寫▏ 人們會同我一樣視殺生如殺人。』
▇▇
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.194.225