看板 Aboriginal 關於我們 聯絡資訊
唐老鴨﹕續談《海角七號》中的原住民 2008-10-15 http://lihpao.shu.edu.tw/news/in_p1.php?art_id=25026 ■蔡政良(futuru) 前幾天在偶然的機會下,在個人的部落格中留下一段討論《海角七號》如何再(複)製主 流社會長期以來對於台灣原住民的刻板印象,也引發一些朋友的回應與對話。 透過與這些對話與回應的討論中,延伸出一個必須被任何文本(諸如小說、電影、電視、 音樂、論文……)的創造者都必須考慮到的問題:在以娛樂與商業為導向的故事中,是否 已經透過所謂的「好看」與「精采」,在不知不覺中灌輸或創造了大眾對於台灣原住民的 既定刻板印象。 以迪士尼的唐老鴨系列卡通及漫畫為例,小孩愛看,父母也樂得將孩子交給電視或漫畫中 看似無害的唐老鴨看管。然而在這好看與精采的卡通漫畫背後,卻潛藏著美國觀點,從兒 童小的時候便如同洗腦機般,將所謂「美國精神」不知不覺地灌入孩子的腦袋中。 多夫曼與馬蒂阿特在1991年出版了一本學術論著《如何閱讀唐老鴨:迪士尼漫畫中的帝國 主義意識形態》(How to Read Donald Duck: Imperialist Ideology in the Disney Comic)。 兩位作者乃從智利的觀點,來看華德迪斯奈這個美國商業體系下的娛樂帝國企業出版的唐 老鴨漫畫,其中呈現出美國人生活方式(美國夢),並且透過資本主義文化產業的推波助 瀾,卻成為第三世界國家的噩夢。 唐老鴨漫畫的內容大多是美國中產階級成人對孩童的心理投射,包含性、金錢遊戲,以及 對第三世界的刻板印象、美國人的英雄與拯救特質想像、永遠成功的中產階級形象等等, 透過經濟生產方式散佈到他國,並強迫他者用美國的眼光評價自己。 對於《海角七號》這一部近10年來賣得最好的台灣電影來說,能夠賣這麼好,必定有它的 成功與可取之處。但是在煽情的情節與音樂、充滿台灣人生活經驗的笑點愉悅之後,似乎 也如同唐老鴨一般地潛藏了一些對於原住民的刻板印象,例如愛(很會)喝酒、脾氣不好 、失意人等等。 在一篇訪談中,魏導演說:「《海角七號》故事簡單,不強迫觀眾思考,也沒有太多包袱 ,我只想拍一部熱鬧好看的音樂片,屬於老少咸宜的作品。」因此我大膽假設,《海角七 號》中傳達出的原住民刻板印象,也許是當初導演在拍攝電影時並未仔細思考過的。 但是,魏導演下一部將要開拍的即是以霧社事件為背景的電影《賽德克巴萊》,恐怕就無 法避免好好思考裡頭角色刻劃以及故事內容的深度問題,否則我很害怕《賽德克巴萊》又 只是一部好看與大賣的電影,卻沒讓人有機會好好反省與思考這個流了很多血的歷史悲劇 。 有些朋友回應說,電影其實可以不需要這麼嚴肅,不過是個娛樂事業而已。如果只是純娛 樂的故事,那倒是真的。但是如果想要用娛樂的方式來詮釋歷史、社會與文化,其實難度 與責任是更高的。 因為娛樂的關係,觀眾人多,會使訊息傳達得更為廣大與深遠,導演就不能不思考自己所 創造出的文本之中,到底潛藏了什麼訊息給觀看的大眾,如果純粹只是讓人覺得好笑,或 者輕鬆地不用思考的內容,那就不要輕易地消費歷史、社會與文化作為電影故事的題材, 否則一不小心,很可能又成為另一個唐老鴨。(紀錄片導演) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.50.49.203
kyavus:推 10/19 07:40
sylfie:分享一下相關文章:http://0rz.tw/d64SC 10/23 14:26