看板 Aboriginal 關於我們 聯絡資訊
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010354457 該書在博客來的作者簡介裡有提到: 「二○○五年, 他得到一個阿美族名字Kaco Lekal,發音唸「噶柱」, 意思是「海裡面的炸彈」。」 請問,真的有「海裡面的炸彈」這種意義的名字嗎? 那......「海裡的炸彈」,指的又是什麼呢?太抽象了!不會真的是指炸彈吧...... 我本身是阿美族人,或許是我待在部落的時間太少,所以才不知道吧 說真的,我還真沒聽過這說法,希望有強者可以證實一下......... -- http://www.wretch.cc/blog/Nikars -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.139.251
junghyun:海裡的炸彈...XD 小時候有玩過炸蛋是真的 05/19 16:01