推 qqq1234:為了國內的國家考試考量 讀原文的反而實益不大吧... 09/10 12:32
推 acc123:X想輕鬆->原文 想認真(考試)->中文 09/10 12:33
→ acc123:X原文都號稱有改ifrs 其實都沒有 09/10 12:34
→ acc123:最多多一些說明而已 09/10 12:34
→ acc123:因為作者都是美帝 美帝還是沒有完全妥協 09/10 12:35
→ acc123:XX還是用FASB的準則居多 09/10 12:36
推 lli0o0ill:用這本反而比較好 09/10 14:37
推 eauae:用Kieso沒有比較好 09/10 14:39
推 cle031:中文比較容易學習會計的專業,原文反而贅言太多 09/10 14:45
推 SinPerson:記住:是來學會計,不是來學英文的 09/10 15:43
→ SinPerson:越大眾化的科目,越是要懂其字義,而不是囫圇吞棗,識字 09/10 15:45
→ SinPerson:卻誤解句子,甚至不求甚解,讀過就算了 09/10 15:47
推 JamesHsuan:看人,雖然我上課都用原文,但原文同樣東西會一直重複 09/10 16:06
→ JamesHsuan:反而會覺得很煩,英文不好念中文就好 主要是觀念先有 09/10 16:06
→ knowing:是要學英文還是學會計? 09/10 16:51
→ knowing:kieso的應該是美國的 不是IFRS 09/10 16:59
推 ffishyu:這本比較好 09/10 17:52
→ tracybbb:X是IFRS。我有說原文書的優點,不是為了英文而偏好原文 09/10 18:29
→ tracybbb:謝謝大家的說明,因為沒用過中文的不懂中文的比較好 09/10 18:31
→ tracybbb:因此無從比較,看完大家的回應我明白了~謝謝! 09/10 18:32
→ nuwave:讀原文書對你未來參加職業考和找工作很有幫助 09/10 20:48
推 yololu:沒有什麼特別考量...因為換老師了,原本的曹杯去讀書囉 09/10 21:30
推 js0431:大家中會幾乎都學中文 中會的難度你看中文都看不懂了 09/10 21:33
→ yololu:剛剛看課表..之後高會如果沒換老師又會換回原文書XDD 09/10 21:35
推 helen28mth:日間部的高會 以前只有原文 今年變原文+中文兩本= = 09/10 21:47
推 le230:這本很棒啊 把IFRS9講得淺顯易懂 你們老師的選擇很對 09/11 00:19
推 f53186318:可愛的吊帶褲曹杯 正字標記 哈哈 09/11 12:16
推 majiji:很棒+1 09/11 15:44
推 s870152:kieso其實錯誤不少 第一冊還有用ifrs 第二冊就幾乎都美國 09/11 23:13
→ tracybbb:謝謝大家的回覆^^ 09/11 23:37
→ Lordskylimit:東吳老學長也覺得如果當初學的是中文的該有多好 09/12 01:06
推 Ivan1127:Keiso只能無言... 12/29 00:11
→ sneak: //noxiv.com 12/31 19:45