看板 Ace-Combat 關於我們 聯絡資訊
順便再補一些 "Bogey" vs. "Bandit" Bogey是指在雷達上出現的不明飛機 通常是在可視範圍外, 敵機未開雷達, 而IFF又無效的情況下會用 而一旦確認對方為有敵意的(hostile) 就會叫對方為Bandit (匪機 XD) 所以AC4開頭中的雷達一開始是叫對方Bogey 因為是unknown意圖 而交戰中隊友六點有敵機, 你就會喊"XXX, Bandits on ur 6, (break!! break!!)" --------------------------------------------------------- "Tally" or "Tally Ho" 原意是記錄標注的意思 但在米空軍中當有人喊出Tally, 通常是指取得目視敵機的意思 在Top Gun有出現"Tally 2" 通長就是指說看到雙敵機, 更完整的還會在後面補充高度, 航向 而喊出Tallyho則是代表 取得目視並該始追擊(pursuit) 但看到隊友則不會喊Tally, 而是喊Visual --------------------------------------------------------- "Go Trail" Trail有小徑和尾隨的意思 所以在米空軍 通常是代表僚機會跟著長機 並掩護長機的6點 並在長機脫出追擊時接替攻擊 這時長機會喊 自己要break out, 並讓出位置給僚機break in 但在米海軍中 若僚機機會較好, 長機會先go trail --------------------------------------------------------- 這些用語在線上飛都還蠻好用的 隨著AC6的online mode 相信大家會更常用到這些術語 (有些還蠻莫名的) :) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.212.228
tonyatta:Tango呢?/ 好吧 可能軍種不同 06/25 19:24
tonyatta:Team Spk... 06/25 19:25
jasonlurey:Tango是Rainbow 6或是Ghost Recon用的說XD 06/25 22:42
jasonlurey:再補 Tango是Flamenco較優雅的型式 ^^ Flamenco很讚喔 06/25 22:42
e04ckymadam:Tango是英文字母T的軍用呼法吧...就像Alpha,Bravo... 07/15 14:00
patrickleeee:在COD4WF中 英國SAS任務 TANGO指的是敵方人員 至於是 06/18 18:05
patrickleeee:不是特殊用法 沒研究 TANGO代表T 的確有這種用法 06/18 18:06