推 adati:要不要把雨宮雅玲改為雨宮光 61.57.148.223 01/20
推 QUIBECK:大家覺得呢 要忠於原著的話 改會比較好^^ 59.112.7.132 01/20
→ QUIBECK:聽我的翻譯前輩說 雅玲是翻譯者喜歡的女生 59.112.7.132 01/20
→ QUIBECK:的名字 (茶) 59.112.7.132 01/20
→ QUIBECK:科學小飛俠 裡面的好人名字都是譯者的好 59.112.7.132 01/20
→ QUIBECK:朋友名字 壞人的名字都是討厭的人名字 59.112.7.132 01/20
推 QUIBECK:我之前翻的戰隊物都被嚴格的要求對白 59.112.7.132 01/20
→ QUIBECK:不能夠亂改名字 合約裡都寫的很清楚 59.112.7.132 01/20
→ QUIBECK:真的很可惜 :) 59.112.7.132 01/20
推 pigan:無所謂啦,不習慣的人自己動手改一下就好了 203.73.55.79 01/20
推 UnknownX:這就是我想做外掛字幕的用意 :) 218.166.162.103 01/20
推 QUIBECK:那就這樣決定吧 喜歡的人在自己動手改吧^^ 59.112.7.132 01/20
推 Trunks:雅玲這名字真的是這樣來的嗎 orz 59.104.47.110 01/21
推 QUIBECK:不用懷疑 雅玲雅玲滿天下 :) 59.112.7.132 01/21
→ QUIBECK:是台灣很常見的名字 也是譯者喜歡的人的 59.112.7.132 01/21
→ QUIBECK:名字 (茶) 59.112.7.132 01/21
→ QUIBECK:我忘了 還有一說是譯者的好朋友名字 59.112.7.132 01/21
推 kikory:那是決定要改囉?^^ 218.161.20.193 01/21
推 QUIBECK:是地(大家沒意見吧??) 59.112.7.132 01/21
推 nightmeteor:!!!Q大有空要到橫濱版晃晃耶 XD 61.216.129.238 01/21
→ nightmeteor:不然快乾了 orz 61.216.129.238 01/21
推 yj71:我也是失意的虎迷....^^" 叫雅玲也沒差啦 218.160.61.199 01/21
→ yj71:都看了這麼多年了.....^^ 218.160.61.199 01/21
推 adati:對了,笑點部份要不要用括號加註解呢? 61.57.148.223 01/21
推 QUIBECK:看了nightmeteor的自介裡面的支持原因 59.112.7.132 01/21
→ QUIBECK:跟我的很像 也很像三商(茶) 59.112.7.132 01/21
→ QUIBECK:不過三商只拿過一次元年季冠 跟六年挑冠 59.112.7.132 01/21
→ QUIBECK:算了 往事不堪回首 STO... 59.112.7.132 01/21
→ QUIBECK:要不要表決一下 ?? 59.112.7.132 01/21
→ QUIBECK:笑點 大家自己加好了 (爆) 59.112.7.132 01/21
推 UnknownX:Q大先依自己的意思製作 釋出後讓想改的自 218.166.162.103 01/21
→ UnknownX:己用吧 這樣太麻煩你了 @@a 218.166.162.103 01/21
推 QUIBECK:那就恭敬不如從命啦 :) 59.112.7.132 01/21
推 nightmeteor:哈 支持墊底球隊才有進步空間呀 XDXDXD 61.216.115.85 01/21
推 sleepchris:推啊,感謝大大218.184.144.242 03/05