作者LUDWIN (請同情青年失志症患者:P)
看板Adachi
標題Re: [閒聊] H2重新出版的漫畫
時間Thu Apr 14 15:38:06 2005
※ 引述《leonskennedy (王貞MAN)》之銘言:
: ※ 引述《Showyow (為愛打球一定贏)》之銘言:
: : 我比較想要鄰家女孩= ="
: : 印象中只出到26集,也沒有續、也沒有完
: : 就這樣停在那邊ˋ(′~‵")ˊ
: 不過我還滿怕的是如果重出以後
: 有些人的名字阿 還是什麼翻譯會改掉
: 因為在別的出版社有發生過
: 重出大然的漫畫結果把裡面主角的名字也改了
其實改掉會比較好
大然有版權的時候,很習慣對角色設定很有特色的中文名稱
完全不考慮平假名本意甚至漢字有無
有時候則是直接把盜版時代的中文姓名拿來用
這樣子如果漫畫家針對角色姓名有布下陷阱或是伏筆
完全都看不出來
尤其是男主角都故意叫比呂hiro和第一男配角的英雄hideo
我不認為這個漫畫家不可能在其他角色姓名上搞怪:p
雨宮hikaru 和古賀haruga 光看平假名常用意思直接翻成光和遙可能不是正解
也許還有另有圖謀也說不定(笑)
誰叫我們家安達大師是個故佈疑陣的大師呢
--
2:8 在伯利恆郊外,有些牧羊人夜間露宿,輪流看守羊群。
2:9 主的天使向他們顯現;主的榮光四面照射他們,他們就非常驚惶。
2:10 可天使對他們說:「不要害怕!我有好消息告訴你們;這消息要帶給萬民極大的喜樂
2:11 今天,在大衛的城裏,你們的拯救者─主基督已經誕生了!
2:12 你們會看見一個嬰兒,用布包著,躺在馬槽裏;那就是要給你們的記號。」
2:13 忽然,有一大隊天軍跟那天使一起出現,頌讚上帝說:願榮耀歸於至高之處的上帝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.244.41
推 NewYAWARA:不是雨宮HIKARI和古賀HARUKA嗎? 140.119.201.15 04/14
推 Diffen:我看到某個H2日劇的版本,把雨宮翻成"光"... 218.162.140.77 04/14
推 yotsuba:春華不是已經標出漢字嗎(我記錯了嗎?) 61.228.26.148 04/14
推 irEven:春華是寫漢字啊~且Haruka翻春華也ok~3月生很合適 140.114.71.9 04/14
→ irEven:雨宮hikari (光) 八月生 夏天的感覺 140.114.71.9 04/14
推 Gato:新出的會改成"光",這個我敢打包票218.166.110.149 04/29