推 dbjdx:小光 冏rz 我還是喜歡雅玲這個譯名 kero 08/23 02:31
推 shigowen:推樓上 小光現在感覺會跟四葉幸運草的小光混阿= = 08/23 03:15
推 kreen:+1...... 08/23 04:06
→ mdbbd:譯者終究還是該終於原作比較好吧 08/23 05:23
→ mdbbd: 忠 08/23 05:24
推 Korodowa:看到小光害我嚇到!!我怎麼有漏掉的名子= = 08/23 10:17
推 Hydrisk:哪邊翻譯小光阿 08/23 10:29
推 manufacter:日劇裡翻譯成小光 08/23 10:58
推 wqew:嚇到+1 還以為是進到古靈精怪版...小光 XD 08/23 11:14
推 intheblue:青文翻小光啊~我看的日劇倒是翻成雅玲 08/23 11:15
推 lap:親到嘴旁邊的臉吧:p 08/23 11:21
推 jeng0326:嚇一跳+1 08/23 11:35
推 MomoK:叫hikari才是中肯XD~~不過我看畫面覺得比較像臉部吧@@" 08/23 14:15
推 asdfzx:親愛的巨乳小衣衣~ 08/23 19:05
推 tsohg:我也直覺想到古靈精怪 九樓透露年齡了 XD 09/03 16:01