推 jason26:假裝說沒看到... 02/10 11:01
→ ilse:古賀爸能體諒做父親的心情 所以故意放他一馬的 02/10 11:03
推 crypupa:如果中文翻譯沒錯的話 因為一開始是國見爸建議用廣播的 02/10 11:07
→ crypupa:所以廣播後國見爸不小心站起來時 古賀爸以為他是故意站起 02/10 11:08
→ crypupa:來跟他開玩笑的 所以才會說 有時也要輕鬆一點 02/10 11:09
推 J0HAN:應該是二樓說的吧 覺得三樓有一點想太多了 囧rz 02/10 13:14
→ Koduc:應該是連女兒都叫了 再裝傻就不像了吧 02/10 14:07
推 Trunks:應該是3樓的解釋才對… 02/10 21:27
推 rayven:2樓才是正解,3樓八成是看了爛翻譯 02/11 01:40
推 mitchael:我看的時候也覺得是2樓的意思 春華爸也因此比較有魅力 02/11 11:55
推 fiann:我看的感覺也是2樓的意思 02/12 00:19