※ 引述《cometrise (cometrise)》之銘言:
: ※ 引述《PhantomII (老了...該升級啦!)》之銘言:
: : 聽人說過這麼一段話:
: : 「賣爛東西的業務員,得靠自己講得口沫橫飛,來幫產品說話。
: : 賣普通東西的業務員,靠產品自己本身來說話。
: : 賣好東西的業務員,根本一句話都不用說,因為客戶們已經幫他把話都講完了。」
: : 聽聽看,笑笑就好。
: : (題外話,台灣蘋果的服務還真是大家都異口同聲:有夠爛~啊~~XD)
: 那我有一個小問題想請P幫忙
: 我們實驗室都用apple的itunes放音樂
: 但是我們的音樂都是PC從網路上fpt抓下來的
: 移到apple去之後 用iTunes放音樂時 iTunes上都是亂碼
: 中文歌名以及演唱者都變成亂碼
: 無法辨識 很困擾 幫幫我吧:)
這個嘛,因為itunes是讀MP3檔案內ID3 tag的資料,
偏偏對岸來的mp3,這些內容八成是簡體,so....
解決方案(在PC上):
1.在mp3檔案上按右鍵選內容->摘要,選進階,然後把看到的怪字改改改...
2.把歌拖進Winamp的播放清單,選擇該首歌後右鍵->view file info,
然後一樣把看到的怪字改改改....
然後,應該就OK了。若還有啥奇怪的問題,再寫信來吧!^^
--
他喵的windows terminal!!! -.-#
--
萬福瑪麗亞,滿被聖寵者, Hail Mary,
Full of Grace,
主與爾偕焉,女中爾為讚美; The Lord is with thee.
Blessed art thou among women,
爾胎子耶穌,並為讚美。 and blessed is the fruit
of thy womb, Jesus.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 221.169.15.231
※ 編輯: PhantomII 來自: 221.169.15.231 (02/02 23:59)
※ 編輯: PhantomII 來自: 221.169.15.231 (02/03 00:03)