看板 Anchors 關於我們 聯絡資訊
今天五分鐘內吃兩次, 第一次在播報我政府送台鐵火車頭給馬拉威,被馬拉威政府虐待的新聞時, 柴電機車頭說成「柴頭」(是要說成閩南語的「ㄘㄚ/頭」嗎?囧); 第二次是下一條的五星級飯店折扣報成「夾」扣。 最近 TVBS 報世博新聞都是「中國進行式」的片段嘛, 上星期六就看過了啊, 下星期大概要看蕭子新採訪的日本館了。 -- 方老師,你累了嗎? 還是被上一條「愛情動作片」變成「有愛情、沒動作」影響到了? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.125.100.44 ※ 編輯: eugenelu 來自: 59.125.100.44 (05/03 20:59)
huangzhen:這種吐槌 方念華很經常好像~ 05/03 20:58
sgracee:今天的洗車工人變洗衣工人... 05/03 21:17
KevinAction:台語≠閩南語 就像國語≠普通話 該用"台語"還是得用.. 05/03 21:37
kudoropu:拜託不要再"結速"了 05/03 22:02
mjfaith:推Kevin大!!!!!!!!! 05/03 22:32
ddgf:他上次比較誇張是把GDP講成CGP還完全沒發現...... 05/08 22:16