推 puncher:XDDDDDDDDDD 10/25 02:13
推 chaohsiu:我怎麼覺得是主播口齒不清XDDDD 10/25 08:56
推 KJoshT:中天的標題錯字率確實很高。 10/25 11:44
→ hunterhaha:哪一家標題沒錯字過的? 有本事拿個數據來看看 10/25 17:26
推 sgracee:「錯字“率”」? 10/25 17:47
推 leograin3000:連結在哪? 10/25 18:52
→ eugenelu:樓上,請自行找林佳璇的粉絲頁,但沒影片。 10/25 23:37
→ krohong:早期壹電視字幕打錯一個字就要開道歉單元 10/26 01:48
→ krohong:結果最近倒是很自在 ~"~ 10/26 01:48
推 sgracee:若是指「錯與批評」的話,那不是只為了錯一個字而開的吧? 10/26 11:45
推 KevinAction:工讀生"微重聽"也有可能... 10/26 11:53
→ therookie:中天發稿 還有工讀生幫忙找畫面嗎!? 10/27 08:26
→ lordar:朱哥哥...國際組會請他們那唯一的工讀生把側錄的部分另外錄 10/29 00:49
→ lordar:以免同帶子大家搶....且只有這組是這樣而已 10/29 00:49
→ spk32756:自己看到此文的直覺反應....會想把文章轉去笨板..... 10/29 06:36
推 Railroad:XDDDDDDDDDDDDDD 11/05 00:43