看板 Ancient 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《neversay (子不語)》之銘言: : ※ 引述《AJones (........)》之銘言: : : 現在說說題外話 耶穌英文是Jesus : : 我從很久以前就覺得很怪 為啥Jesus會翻成耶穌 : : 通常英文名字都是直接翻 : Jesus在很多文字都發耶穌這個音 : 例如德文就是,而吉瑟斯這根本就是老英亂七八糟的鄉音(土語?)好吧 XD : 連Caeser凱薩都能變成西莎,老英老美的發音真是有名的亂七八糟。 我記得有聽過在以前"j"是發 "耶爾(連著唸)" 所以jesus唸耶穌 john唸約翰 : : 應該翻成"吉瑟斯"等等之類的才對阿 : : 後來看到節目說那時代用的是一種叫"阿米拉文"的語言 : : 原文唸法就是"耶穌" : : 終於........解決多年來的疑惑了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.215.171
singerpro:Jesu =>耶穌,古拉丁文140.116.161.237 08/06