看板 AnimalForest 關於我們 聯絡資訊
附上原文 Q:海外の人と通信できますか? A:海外の人とも「ともだちコード」を交換していれば、それぞれの地域で発売されてい る『街へいこうよ どうぶつの森』を使って通信することができます。 また、定型文を使用した文字のチャットでは日本語で入力した内容を自動的に各国の言 葉に変換して相手に伝えることができます。(例:日本語「おはよう!」⇔英語「 Good morning!」) 不負責翻譯 Q:可以和海外的人通信嗎? A:如果也和海外的朋友交換了「Friend Code」,也可以使用在各個區域所販售的『街へい こうよ どうぶつの森』遊戲軟體進行連線。 而且,如果使用對話時是用定型文(不知該怎麼翻譯,就是在旁邊已經有整句可以選的那種 )進行對話的話,可以轉成各國的語言傳達給對方。 後面的例子就是選取日文的早安時會轉成英文的早安 我也想要買Wii...可是我爸不給我買...嗚嗚嗚 ※ 引述《wfyoy (魚,不是魚大)》之銘言: : 剛剛在wii版看到的消息, : 美日版可以連線耶o(>///▽///<)o : 那買日版的就不用擔心很少人可以連線了XD : http://www.nintendo.co.jp/wii/ruuj/q_and_a/qr_3.html#tsuushin_a03 : 附上都是日文看不太懂的連結,囧。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.225.234.53
wfyoy:自己掏腰包! 11/13 11:33
uedarina:我連要自己掏腰包都不給買...唉... 11/13 11:36
wfyoy:偷偷來! 11/13 11:54
Goty:打NDS賣掉 嘪WII 11/13 13:04
wfyoy:樓上好狠XD 11/13 13:21
lillianpan:唔,看到這消息開始好想買喔,但我沒有主機(掩面) 11/13 15:32
steadyme:可是美版DS可以搬到日版Wii嗎? 11/13 21:12
steadyme:但是就算能搬...還是看不懂日文 哭哭 11/13 21:13
freedy0:推樓上…哭哭…為什麼要分區嘛…QˍQ 11/14 13:37