看板 AnitaMui 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《kdlang (welcome back Bridget)》之銘言: : ※ 引述《dancemaple (這個tien)》之銘言: : : 說到東方三俠系列我就氣 : : 我買到也是國語版而且是單聲道 : : 連女人心、莫問一生都是國語的 : : 真是叫我情何以堪 : : 我覺得最叫我讚賞的就是鍾無艷的國語配音 : : 很有神韻 : 對不起 我買的不是國語版 因為我在香港買的 : 我本來期望的是粵語版是MUI的原音 但很可惡的竟然不是 : 所以我才有被騙的感覺 : 港片我是從不在台灣買的 : 寧可在香港掃貨 : 另鍾無艷的國語版根本配得算差吧 : 哪有一個男人還給一個這麼女人聲線的配音的?? : 就算配得再鬼馬都沒用 早年電影現場收音技巧不是很好 很多粵語原聲都不是梅艷芳自己很正常啊 我自己的片子大都是拍賣網上或朋友帶來的 我覺得配音這種事 並不在於有沒有發揮於原演員的精隨 畢竟再怎麼努力也不可能是他 重要的是有沒有帶出戲劇所要的張力跟效果 在這一個部份我覺得鍾無艷齊宣王的國語配音相當稱職 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.82.194
jcyl:我發現張曼玉也常被配音.... 210.68.101.88 07/21