每次經過Lane86,我不斷向你們叨念著的段落啊。
--
中國時報 開卷周報 900218
ꄊ 【書評】理想的下午[舒國治著,遠流出版公司二三一頁,二二○ 元,散文]
⊙雷驤(作家)
ꄊ
《理想的下午》雖非一時間專題寫成,範域卻自成體系。彷彿的結論是:無
晃蕩本性之人,即不可能有行旅之樂。--以副標題示出:「關於旅行,也
關於晃蕩」。用大小書體不十分齊整的鉛字打在封面天空之上。那圖片是座
古典大橋,連環拱洞縮小下去接連著彼岸,是更其肅然齊整橫向沿河排列的
建物及煙突,但重點似乎在前景荒弛的河灘上,即幾個無所事事的人形,點
出這冊書故事的中心。
舒國治是近年閱讀中少數文字極有意味的寫家。每閱他的作品,總想檢討一
下「白話文運動」的得失,想及自民國五年以來,口語化的普遍結果,使中
文裡的優渥古典淪喪。此一時代所稱的「作家」,往往為求媚悅讀眾,而採
事境淺層化的傾向。行文或以插科打諢來擬態;或夾用廣告流行語為時尚,
這些不良的文字產品,往往反過來影響,蔚成年輕人書寫的風習。
舒國治喜用生僻語詞,其實來自天性中對語味、語源的興趣,在尋搜適切表
意的當兒,自然浮現出來的。在閱看者這一方面呢,實能啟發其複雜細膩感
受力的本能。
總的來說,舒文並不刻意古奧,基本的白話體由於夾用偶少的文言語詞,因
而使文字密度變化而頓生韻律感。如果有人以曉暢風諧為佳尚,而舒文的自
律性卻多所懷疑躊躇,欲言又止(有時直截了當)實際綿長無盡地侃談下去
。我覺得此一表情所呈現的生命態度,即吸引吾人閱讀下去的理由。
本冊收羅的諸篇,無不顯示作者的細刻博廣(倒不覺他在以個人輝煌的旅行
履經歷嚇人),但絕不專一於某個特定的人事。往往以相類卻不同的情況事
例機轉評比,彰顯其華采多樣,調和得博洽溶融,此即舒為文的擅勝處。然
而,當讀者正被引起興頭,期望他再深敘下去的時候,他卻簡扼的三言兩語
煞住,圓滑的拉扯到別的時空的場景去矣。(其中「喪家之犬」的 Kevin一
狗的表述,算是例外。)
這或許正是浪人性格本質性的迷人之處,總不在一地一人身上多作勾留,以
示從不專精於一也。
Kevin 狗的段法和結構十分動人,但也屬偶一表露。文末說:「原本想寫自
己東晃西晃的瑣事,並先安上題目〈喪家之犬〉,不想一寫就寫成如此。」
--立即顯現另一自我察看的層次。
Copyright 2001 China Times Inc.
--
彼紫羅蘭,思想之花。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.25.200