作者Shindo (或許這世上沒有所謂完美갩
看板Hagaren
標題Re: [閒聊]哈博克的感情路之所以坎坷...
時間Mon Oct 4 23:47:59 2004
※ 引述《peiryih (裴逸)》之銘言:
: 今天和同學聊到鋼鍊的結局,除了對於尾聲無限惆悵之外,
: 不禁想起那令我充滿怨念的哈博克中尉,在閒扯一番之後,
: 我和我同學導出了一個為什麼哈博克情路不順的原因......
: 大家都知道哈大少的名字叫做約翰吧。
: 所以囉......Dear John......
: 有人看不懂嗎?
這是東立翻譯的錯誤
其實應該叫做簡(Jean)<-牛仔褲的一半...= =
搞不懂為什麼叫約翰
--
╭──────────────╮ ◢██▊╲ ╱◢◥███◣
│誰是霹靂無敵矮的小不點!! ─ ◤█▉▉◥∥∥◢ ████ ◣
│ ╱ █▉ ◥_、 ____ ◤███ █
╰──────────────╯ █▉╬ ╯╰◥█◥ █
◥ ◥◥◥◥◥◥╮╭ ◤ █
By sweetwords ◥ ◣◣◣◣◣ ◤
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.146.93
推 peiryih:可是連動畫也是這麼翻耶...... 220.139.90.81 10/04
推 HEEROYUYWING:就是說..命該如此...XD 134.208.40.13 10/04
→ Equalmusic:Jean 應該是【尚】吧, 法文發音 218.165.98.37 10/05
推 lu3yao:日文似乎是ジャン 看不出是John還是Jean 203.73.69.179 10/08