看板 ArakawaCow 關於我們 聯絡資訊
我以為衛視電影會播日文版的 結果竟然講中文> < 害我嚇到 為什麼... 豆子的聲音聽起來像胖虎?? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.220.124.20
Fuuuck:真實版阿爾的配音好像是種鋼某基拉......(′▽‵)|||||| 07/22 21:42
newest:中配整個違和感阿..... 07/22 22:57
chiemi:只看中文版的我來說 還可以 算不錯了 中配加油 07/22 23:53
chiemi:不過看到日配CAST的時候 還是很想聽日配XDXD 07/22 23:53
pears:請問劇場版只有今天這一集嗎?還是更早還有其他集? 07/23 00:12
a9002028:回樓上 明天早上九點和下午六點四十五還有喔 07/23 00:33
cabochon0930:很無良的說一句,我聽中配一直想笑…= =還是日配好~~ 07/23 17:30
whatisit:一聽到中配....馬上轉台 07/25 16:08
happysnoopy:我覺得鋼鍊中配還不錯啦...但我還是想聽日語的... 08/06 00:05
raichuchuchu:我覺得阿爾的中配聽起來好像dororo XD 08/08 21:14