看板 Arashi 關於我們 聯絡資訊
不是發生了嗎!? 發生了是吧!? 絕對發生了!! 就是、就是這樣呢(汗) 傳說中的.....。 傳說中的!! MS中途參加(汗) 能唱到歌真是太好了(笑臉)(音符) 如果還是四個人的話太寂寞了吧!? 因為是新歌嘛(音符) 總之!! MANIA*(註)......啊不是啦(汗) 趕得上真是太好了呢(汗)(汗)(汗) 讓大家擔心了m(__)m 還有。也謝謝謝MS的大力協助m(__)m 很感謝m(__)mm(__)m 因為下週還會再出場(燈泡) 來週......。 從頭到尾!! 毫不保留的!! 出場!! 會這樣。 之後,NINOちゃん要趕往劇組拍攝現場了..... .啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!(驚慌臉X5) *********** 註 這邊有諧音冷笑話 MANIA...跟日文的趕得及同音(笑) 世界級巨星真的好忙啊!馬不停蹄耶 辛苦了!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 43.244.59.89
chyou23:NINO這篇寫得好可愛啊!一直汗不停= =" 不過NINO還真忙啊~ 02/17 19:28
chyou23:謝謝翻譯^_______^ 02/17 19:29
chiseler:nino你實在是太可愛了啦!!!!期待下週MS~謝謝翻譯ˇ 02/17 19:40
lookya:感謝翻譯^^ 最愛看nino的日記...好可愛啊>~< 02/17 19:57
miraij:感謝翻譯~~~就是在等NINOちゃん報告MS的中途登場>///< 02/17 21:19
nino1217:感謝翻譯:) にのちゃん好忙啊XD 希望可以多休息:) 02/17 21:32
elieni:感謝翻譯~NINO有趕上真是太好了~5人LIVE最高! 請好好休息 02/17 21:41
Annick:好清楚唷~辛苦了^^不過以正式出道來說V6和ARASHI之間 02/17 23:43
Annick:還有一組KinKiKids唷^^ 謝謝整理~~~~ 02/17 23:45
Annick:不好意思推錯篇了>< 02/18 00:12
crownblue:感謝翻譯~請毫不保留的呈現吧>////< 02/18 12:16
maeka:謝謝翻譯^^ 02/20 18:16