看板 Arashi 關於我們 聯絡資訊
主題:大叔話當年 (無誤) 這或許是能經常傳達"現在的自己"的場所呢 櫻井 不得了耶、這個。看得入迷了根本不是開座談會的時候啊(看起以前的POTATO) 相葉 講話是這樣沒錯,感覺連正在拍攝都會忘記呀(笑) 大野 啊~這個好有趣 4人 (湊過來看)哪個? 啊~真不錯,好懷念! 櫻井 這很值得一看啊~是說我們要不要開始座談會了? 松本 好啊~來吧 邊看邊說吧(笑) 櫻井 大家都沒在看嵐的部分呢(笑)。忍不住會去看別團,總覺得能感受到時代的變化啊 二宮 要說什麼很厲害就是風間的外表啊。看了很久以前的和最近的完全沒變啊(笑) 4人 哪個哪個…(爆笑) 櫻井 一直都是風間耶(笑) 松本 真的,這要是繼續追蹤風間的話肯定很有趣 櫻井 咦、不是完全沒變所以不有趣嗎? 二宮 依我猜測這樣一點都沒變啊,肯定是拍了好幾年的份存起來放的 4人 (爆笑) 櫻井 原來是把那些照片花好幾年慢慢刊載啊(笑) 二宮 我覺得是這樣喔 相葉 真的是沒有變化到會這樣想的程度,不管看哪個時期的都一樣呢 櫻井 然後從座談會開始到現在只講了風間的話題這樣(笑) 松本 你們有看自己的部分嗎? 櫻井 剛剛看了覺得自己有變,但大家好像都沒什麼變 二宮 我也看了,覺得自己果然沒變啊 松本 啊~NINO沒有變 相葉 我也是喔,頂多就髮型不一樣 二宮 髮型要是沒變才會嚇一跳吧 松本 大家的髮色都好明亮 大野 那是年輕啊(笑) 啊~但是我臉的感覺變了啊~ 櫻井 松潤也是啊對吧 4人 嗯、嗯,真的耶 櫻井 還有剛才看到「傑尼斯運動會」的照片啊,"啊~有參加過呢"的回想起來了喔, 那個很好玩呢 松本 很好玩。看著照片就能知道當時的事情呢。自己也包含在內,看到其他Jr. 也會想起"啊啊、是那個時候吧!"的。還有啊這樣看下來翔君的髮型和髮 色換得很頻繁耶 櫻井 因為以前是GAL男呢 相葉 對耶(笑) 大野 做了NEWS ZERO後就沒什麼變了呢 櫻井 是啊,所以說現在我的本性其實是GAL男喔(笑),雖然現在努力隱藏在西裝下 二宮 真的假的(笑) 大野 現在是不同年代亂著看,要是照順序大概更能看出變化 相葉 某種意義上像是相簿一樣的東西呢,可以看到連續好幾年每個月的自己 櫻井 照片當然是這樣沒錯,訪問內容會有"現況"對吧,那個也是每個月都在說, 是個可以經常向支持自己的人傳達"現在的自己"的場所呢 二宮 是啊,而且自己出現在雜誌上很開心啊 松本 尤其是Jr.時期 相葉 對啊,畢竟登上雜誌上可不是什麼理所當然的事啊 大野 我大概是出道後吧,可以頻繁的出現在雜誌上。Jr.時代沒什麼出現,所以 覺得每個月都要拍好累啊 相葉 咦、你是說拍攝嗎? 大野 嗯對。仔細想想每個月是很厲害的事喔 櫻井 啊哈哈的確(笑) 剛剛也說過會被問近況對吧。梗很多的時候是ok,但也會 有沒什麼好講的時候 4人 嗯、嗯 相葉 有時候平常根本不會拿來說的小事也會變成近況(笑) 二宮 就算是那樣如果編輯能接受的話也是ok 松本 近況以外,主題也幫了大忙。都沒有主題只是一個勁的問近況的話那才困擾(笑) 二宮 說到困擾,就是聖誕節時期的聖誕節話題和情人節時期的情人節話題啊。 那個不是每年都會問到嗎 4人 啊~會被問呢(笑) 二宮 雖說是成了每年都會說的東西… 松本 怎麼說就是個回憶,不會再更新了啊(笑) 二宮 就是啊。有時真的會想明明就沒更新的東西,同樣的事情聽好幾次是要怎 樣(笑)。啊、不限於POTATO喔 4人 是"共同經驗"呢(笑) 相葉 還有看以前的訪問也會發現自己居然講過這種話覺得很丟臉呢 櫻井 真的(笑) 以前說話語尾常會有微妙的變化,像是"今天很想睡覺"會說成 "想睡喲!"之類的,更加羞恥了啊(笑) 二宮 "想睡喔~"什麼的 大野 光是這樣給人的印象就會不同 松本 應該是為了讓讀者更容易閱讀吧。話說剛剛看了之後意外發現以前說過的 內容跟現在的想法一樣。當時我真的這樣想嗎的反而嚇了一跳 二宮 都寫在上面了就是真的吧 接下來的第二成長期 讓我們互相努力下去吧! 5人 ………(專注地看雜誌中) 松本 (發現了什麼) 這個! 4人 嗚哇~(笑) 櫻井 跟J-FRIENDS一起拍的呢,我們的樣子還真是勁爆啊! 松本 那時候的我們為什麼會穿這種衣服啊(笑) 二宮 我記得這衣服喔,毛茸茸的很熱啊 櫻井 也有那種的呢。問題就在為什麼當時會毫無疑問的穿上它 相葉 對對對(笑) 二宮 嘛那時流行吧 松本 流行這個!? 我可不知道流行過這個的年代喔(笑) 櫻井 流行過啦! 透明衣都流行過了,我們出道時可是透明的呢 二宮 是這樣啊(笑) 大野 (專心看了一會過去的雜誌)這個翔君…你們看 櫻井 穿著像功夫服的服裝。這個也是現在會覺得不可思議,當時可是沒有疑惑 地穿上了呢(笑) 松本 而那個服裝就連結到這個加油的POSE了啊 櫻井 就是這樣吧。都穿成這樣了當然要做加油POSE!(笑) 二宮 大野桑不要一直看,偶爾也加入對話一下(笑) 大野 嗯… 櫻井 啊。也不知道為什麼,我對POTATO的印象是浴衣呢 相葉 是喔? 什麼時候的事? 櫻井 確切時間是不知道啦,有個在六本木的某攝影棚裡穿浴衣拍攝的印象。 應該有一兩次,現在還有那個印象啊~ 松本 我啊說到POTATO就是●●攝影棚的印象啊,常常在那拍吧? 二宮 我也記得一點 相葉 我的印象不是說哪個攝影棚,但棚內拍攝的次數很多,外景好像很少。隱 約記得裹在窗簾還什麼的東西裡拍攝 大野 我對POTATO的印象是背景很有未來感 松本 我懂,會合成一些東西,的確會有未來的感覺 相葉 也有把光有趣利用的照片呢! 大野 有一段時間很多那類的照片 相葉 聊著聊著會想起很多事呢 松本 還有不只是POTATO,Jr.時期也曾經穿著私服拍攝呢 相葉 就是啊、真的有。剛剛看到的照片我就是穿著私服照的(笑) 二宮 有喔,Jr.的時候 大野 剛出道時也有的樣子… 松本 欸、有穿私服拍嗎? 大野 好像是那類的企劃吧,可能不是在POTATO 櫻井 那你為什麼要說(笑) 現在是POTATO的座談會啊! 二宮 而且還是30周年紀念號啊,拜託你好好講 大野 持續30年很厲害啊。第一本的封面是誰呀? 松本 對啊無法想像,那可是30年前的東西啊 二宮 以人來說的話30代是勤奮工作的時期對吧,人也是雜誌也是,精力充沛的 持續工作是最重要的! 櫻井 真的是呢,是工作旺盛的年代也是第二成長期 松本 所以今後也讓我們互相努力下去吧! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 36.231.67.109 ※ 編輯: rokudo 來自: 36.231.67.109 (09/08 00:14)
kurhine:回味當年的五人很有趣w感謝翻譯ww 09/08 00:17
※ 編輯: rokudo 來自: 36.231.67.109 (09/08 00:21)
b19890828:最近大家真的很愛嗆風間耶XDDDD 09/08 04:36
nujevol:謝謝翻譯!!nino真的是無差別童顏!! 09/08 10:27
rokudo:怎麼1983年6月17日生的人都這麼童顏(大誤) 09/08 10:41
wakahoshi:感覺五個人是閒聊後才想起這是座談會,最後的結尾XD 09/08 11:24
maki7633:1983年6月17日生的人真的都沒有變,好可怕....XD 09/08 13:26
SPEEDPOP:好閒聊的座談會XD 09/08 14:57
beth1314:好有畫面~謝謝翻譯 09/17 20:59
herofesecret:好可愛的閒聊XD 感謝翻譯! 09/25 00:50