看板 Argentina 關於我們 聯絡資訊
這篇好像是ole上面的 評分XD 哈哈哈 Crespo,Aimar的評分太讚了 =========================== Abbondanzieri (4): El Pato de toda la vida. En cinco minutos ya le habian hecho un gol, rebotes insolitos... ?El manotazo? Espanto una mosca. 5分鐘就被進球了,還會給反彈球..他的手只能把蒼蠅趕走 Scaloni (10): Al rival hay que putearlo, pegarle, tirarsele encima. Muy bien. El mejor del partido. 要奏對手,罵他還要撲到對方身上去...超帥的 今日最佳球員 Ayala (8): Otra vez impasable para Bergkamp. 又一次,它讓Bergkamp過不了他 Heinze (7): Un lider. !Como grita, como ordena! El tecnico dentro de la cancha. Si, tiene la misma velocidad que Pekerman para hacer los cambios. 一個領袖啊! 怎麼在場上叫的,怎麼組織的...根本就像是場內的Coach... 有超快的速度..跟pekerman換人的速度一樣...!! Sorin (5): Casi casi alcanza a un delantero. Fuerza, ya se te va a dar, Juampi. 基本上跟一個前鋒沒兩樣....在用力一點,馬上就可以達到了.. (不太懂這裡...翻的怪怪的) Cambiasso (3): Casi hace un gol calcado al segundo contra los serbios y montenegrinos. Pero calcado, ?eh? Justo se desperto. 差點重複了對塞爾維亞的第二球...複製了嗎?... 哦..一分鐘到了..你做了一場美夢了嗎~ (by 美堂蠻) Mascherano (9): Un quite fundamental, perfecto. Se la saco a Heinze (un alivio, asi evito una clarisima situacion de gol para Mexico) para darsela a Messi. 一個最主力的中場爭奪的球員,完美!! 搶了heinze的球給了messi!! (超強的,替墨西哥阻止了一次進球的超好機會) Maxi Rodriguez (3): El gol del triunfo, nada mas. 除了進了致勝之球 以外什麼都沒有了 Riquelme (6): Ojo y precision envidiables para encontrar los espacios vacios. No le acerto a un jugador. 好又令人羨慕的場內視野,替球隊找到了許多空間...但是..剛好 那裡都沒有半個人.. Crespo (5): Mucha verguenza deportiva. ?Como va a gritar el gol en contra? 去你的!!真是個運動界的恥辱!!!! 你怎麼可以慶祝一個烏龍球呢!! Saviola (2): Jugo otra vez como para hacer cambiar de opinion a los dirigentes del Barsa, que lo quieren vender o prestar. ?Y si lo regalan? 又一次努力的奮戰讓Barcelona的領導人員改變賣他或借出去的主意... 如果都不呢? 送走他吧... Aimar (7): Gano mas de lo que perdio, le cambio la camiseta a un mexicano. Esa cotiza, eh. 得到的比他失去的多,他跟墨西哥球員換球衣欸...給他賺到了啦!!!! Messi (4): Perdio la pelota que le dio Mascherano. 失去了mascherano給他的一球...失敗 Tevez (7): !Que cano, nene, que cano ese gel que te pones en tu hermosa cabellera! 好一個跨下球啊(同字義:超帥) 小子!..你的美麗的髮型上的髮膠超帥的.. La Volpe (tecnico de Mexico): Genio y figura, les hizo creer a todos los mexicanos que iba a jugar a ganarle a Argentina. !Idolo total, che...! 整個天才又是MVP...基本上讓每個墨西哥人都覺得她們會贏阿根廷... 真是個偶像啊 帥啊!!!!!! -- 給不懂什麼是火車便當的人.... 圖片講解 老公! 歐~寶貝 我要! 賣火車便當喔~ ● \●/ ●_ ● ●● ●● ●● ● )¯ ) => (︿ /) => \/︿ => ︱/︿ => \/︿ ▃/ ╰\ ( (躍!) ﹀ ( (( 噗ㄘ' (( (( (( -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.85.16.231 ※ 編輯: tombknight 來自: 210.85.16.231 (06/25 20:59) ※ 編輯: tombknight 來自: 210.85.16.231 (06/25 21:00)
principeiii:哈哈 毫不留情耶 MOM 得3分 06/25 21:00
※ 編輯: tombknight 來自: 210.85.16.231 (06/25 21:03)
Riquelme:跟la nacion比起來差太多了@@" 06/25 21:04
INUWASHI:難得上場當然要換一下球衣XD 06/25 21:08
driftwood:對Pato 好嚴厲 06/25 20:59
RobertoAyala:我覺得這是機車兼搞笑的評分吧XD 06/25 21:16
tombknight:這篇是大部分故意說反話的...La contra~XD.. 06/25 21:29
tombknight:不過我不懂的是有些他說反話有些是實話 超怪的 06/25 21:33
shwe:好搞笑XD 但我分不出虛實@@ 06/25 21:38
kaneggyy:Heinze7分?太高了吧... 06/25 21:56
driftwood:這篇真經典 06/25 22:00
wannastop:XDDD 06/25 22:12
derainr:是墨西哥人賺到了吧XD 06/25 22:23
Riquelme:其實如果不說 我絕對會以為這是巴西那兒弄出的評分.... 06/25 22:54
theboy:La Volpe (tecnico de Mexico) MVP XD 06/25 23:00
theboy:他體內終究還是流著阿根廷人的血啊 06/25 23:01
trilvie:"他的手只能把蒼蠅趕走"......幹嘛這樣說鴨子啦 >< 06/25 23:33
trilvie:你確定這篇是 OLE 不是什麼 OLA 嗎? (汗) 06/25 23:34
wufa:不是Ole啦... 06/25 23:43
Riquelme:http://0rz.net/141w1 06/25 23:46
Ginola:我喜歡這篇! 06/26 00:03
wufa:http://0rz.net/171zv 比較像官方的評分 06/26 00:29
tombknight:這篇很讚啊 我覺得這種反諷的比較好笑XD.. 06/26 00:34
trilvie:等等 上面兩個網站鬧雙胞? 到底哪個才是真正的 Ole!? 06/26 00:48
tombknight:兩個都是ole啦 不過一個是阿根廷最愛用的諷刺 06/26 00:49
tombknight:另外一個是正式的評分... 06/26 00:50
trilvie:諷刺的還滿好笑的 XD 不過被評高分的球員太可憐了 06/26 00:51