看板 Argentina 關於我們 聯絡資訊
http://www.whufc.com/articles/article.php?page_id=8250 01/09/2006 09:17 Carlos Tevez and Javier Mascherano insist they had no fear in turning down some of Europe's biggest clubs in order to join Alan Pardew's exciting young squad at West Ham United. 小猴與小馬對於選擇西漢姆聯隊毫無畏懼。 The Argentinian pair completed a sensational move to Upton Park from Brazilian club Corinthians on Thursday afternoon, and revealed that - thanks to their friend and former Hammers loan signing Lionel Scaloni - they are fond admirers of the claret and blue. 兩人都表示,由於他們的好友--斯卡羅尼上賽季曾被租借至西漢姆 因此他們對西漢姆這支球隊都很欣賞。 Striker Tevez, widely regarded as one of the most exciting young players in world football, said: "I first heard about the possibility of joining West Ham United 48 hours ago. I had followed the club quite a bit last season because I am a close friend of Lionel Scaloni. We watched every West Ham game in Argentina because of our friendship and he spoke very highly of the club, its supporters and the manager. 小猴說:"我是在兩天前得知加盟西漢姆的的可能性。" "上賽季我就對西漢姆這支球隊很注意,因為我的好友斯卡羅尼在這裡。" "他說西漢姆這支球隊有很棒的球迷與教練。" "Yes, it's true, other clubs in the Premier League and around Europe were interested in signing both myself and Javier. But when we met Alan Pardew the choice was simple - he made us both feel really wanted. "的確有很多其他頂級球隊想簽下我們,但當我們見過西漢姆主教練Pardew以後, 作決定變的很容易--他讓我們感到自己是真正被需要的。 " "I know there will be a lot of fuss around us because we are two new players from Argentina, but we see ourselves as team players, not individuals. That was another attraction for coming here - Mr Pardew explained that there is a great team spirit at the Club, and we want to be a part of that. "我知道有很多爭論圍繞著這比轉會,但我們是球隊的一員。" "Pardew向我們解釋了球隊的精神,這讓我們想加入其中。" "When you are thousands of miles away from home, team-mates become like family, and it is important to have a good spirit - it shows we are all working together. We both want to learn English, because it is important to integrate with the team and our new colleagues." "當你離家千萬里在外打拼,你的隊友就是你的家人," "所以球隊的整體精神很重要,可以讓大家團結在一起。" "我們都想學英文,讓自己快速融入隊友當中。" Mascherano, who at 22 is the same age as Tevez, was equally excited about the move and admitted that it was also the influence of the Hammers boss that persuaded him to put pen to paper at Upton Park. 小馬則強調:主教練Pardew的說法說服了他們。 "Mr Pardew's enthusiasm rubbed off on both of us," says Javier. "He talked about his vision for us and the club, and we both became very excited. He is organised, with a clear idea of what he expects, and I was very impressed with his approach. "Pardew的熱情讓我們印象深刻,他仔細說明球隊的未來,球隊規劃非常清晰有組織。" "I am also aware of some of the great players at West Ham. I know of Anton Ferdinand - he is talked about a lot in Argentina as a great player of future, while I also like Nigel Reo-Coker, who is a very dynamic captain and displays the work ethic that is clearly in place at West Ham. "我知道這支球隊有Anton Ferdinand與Nigel Reo-Coker等等的好球員。" "We also like the sound of English football being quicker, with a lot of pressure. We will both improve as players because of that. And I am excited about playing in the UEFA Cup. In Argentina, European competition matches are watched with great enthusiasm, and it will be a wonderful experience for us." "我們知道英超速度更快,壓力更大。" "我們將會努力提昇自己達到應有的水平。" "我對於能參加歐洲聯盟盃感到很興奮,這會是相當美妙的經驗。" Tevez has been handed the number 32 shirt at Upton Park, while Mascherano will wear number 16. Both have already shown a keen willingness to settle into life at Upton Park straight away - the first question they asked upon being presented with a West Ham United shirt was: 'Tell us about the Hammers - where does that symbol come from?', while as Chairman Terence Brown revealed, Javier even asked to be given the number six shirt made famous by Bobby Moore! 小猴將穿上32號球衣,小馬是16號。 Both players are currently in London on international duty with Argentina ahead of their friendly match against Brazil at Arsenal's new Emirates Stadium on Sunday, and will report for their first day's training with the Hammers on Tuesday. 他倆將在星期二正式加入新東家的訓練陣營。 Details of their official unveiling as West Ham United players will be announced here on whufc.com as soon as they are confirmed. -- 我第一次看到他 是在2002年的日韓世界盃上 他身披藍白條紋戰袍為永恆的王者阿根廷作戰 靈巧輕盈的身影頂著一頭天真無邪的希臘少年捲髮 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.232.201.238
south1028:漂亮啊~小猴小馬加油:) 09/02 04:00