推 PavelNedved:大頭不是D'Alessandro嗎? 07/01 04:27
http://www.argstorm.com/shownews.asp?newsid=8613
椰子?大頭!
時間:2007-6-29 16:25:00 來源:體壇週報 作者:程征 閱讀1350次
巴西萊的綽號或親暱稱呼是「COCO」,原意為椰子,圓滾滾的,後來便引伸為腦殼,
特指大腦殼,即俗稱的大頭。那麼,翻譯成椰子好還是大頭好呢?27日的新聞發佈會之後
,記者在走廊上向他提出這個問題。他解釋道:「我這個名字是因為小時候家裡窮,營養
不良,身體瘦弱,只長了個大腦袋瓜,別人就這麼稱呼我了。」顯然,這個「COCO」是大
頭的意思。
接著他反過來問我:「這個問題你為什麼剛才不在會上問我,緊張了?」我答:「你看我
像緊張的人嗎?只不過這個問題比較簡單,只想從你嘴裡得到一個確切的答案,我就好向
中國的球迷解釋了。」他聽後道:「原來如此,明白了。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.163.39