作者lotte891 (不, 我是大雄:)
看板Arina
標題Re: [情報] 蝦咪 種村老師要離開ribon
時間Thu Nov 17 06:31:49 2011
※ 引述《arinano ()》之銘言:
: http://rikukai.arina.lolipop.jp/?eid=1073375
: 櫻姬華傳將成為種村有菜在ribon最後的作品。
不專業翻譯官來騙一下P幣, 有錯的地方還請不吝指正 :P 文詞不順多包涵下
--
2011.11.10
給一直支持著種村有菜的大家:
感謝大家一直以來溫暖的支持,我是種村有菜。
這次呢,是我的個人網頁建製完成了。
會在明天11月11日早上11點公開。
網址會在這個部落格及twitter公布。
然後有一項重大的告知,就是種村我在今年春天,結束了與RIBON之間的專屬契約
成為自由漫畫家。
櫻姬華傳會是我在ribon的最後連載作品。
話雖如此,連載還是會繼續進行,至於之後還有多長則是沒有確切的預定,
可以確定的是我會一直畫到這個故事完結為止。
這件事是我從新連載開始時就已經決定了,而且要像現在這樣向大家說明這個動作本身,
對我而言也是需要相當大的覺悟。
"希望妳能一直在ribon"...曾從編輯部得到過這樣溫暖的話語,他們也對這次的事
進行過多次的商談及苦心慰留。
我以前也曾說過"想要一生都在ribon畫畫!"這樣的夢想。
但是現在發現了,那是那個時候,希望一切都不要改變就好了...這樣的想法。
其實,其實我現在也希望能一直留在ribon。
但是我自己一方面隨著年歲增長,希望能繪製與自己相符、最原始的作品,
也希望在各種類型的領域中,嘗試身為作家的自己的各種可能性,漸漸有了這些想法。
對於尊重我的想法的編輯部的各位,感激難以言盡。
真的非常感謝。
從今以後我會跨出少女漫畫這個框架,
希望能與各種角色、各種故事、各種不同的感情相遇。
至於會不會馬上到別的雜誌...這種事情則是都還沒決定。
若是沒有工作了,就再從投稿開始吧,也有這樣的想法。
在日本最辛苦的時刻,不希望自己的私事影響大家的思緒,所以才這麼晚報告這件事,
還希望大家能諒解。
但是與其經由個人網頁向大家公開這件事,我更希望能在那之前,用自己的字詞,
向大家傳達我的心情。
櫻姬華傳是描寫生命的作品。
我自己也希望以漫畫家的生命,盡心盡力完成這個故事。
最後,真的一直以來非常感謝大家的支持。
我能一直以漫畫家為職至今,都是托喜愛我的作品的大家的福。
從今以後我也會繼續創作能讓大家盡情享受的作品。
若是大家能繼續守護著我的新出發,那更是再好不過了。
*種村有菜*
--全文完--
最後這個幸い好難翻啊 囧
補些個人感想
我自己也算是從小看ribon/天使長大,一直以來都非常喜歡有菜老師的作品
尤其是畫面的細緻度更是繪製彩稿的最佳範本 XD
只是到了絕對覺醒天使,一直到櫻姬華傳時,開始覺得好像不合胃口了。
(其實紳士同盟的結局也讓我覺得這哪齣啊囧)
說是老師哪裡退步了嗎,不如說是自己長大了吧。
她畫的一直都是RIBON風格,就像以前貞德的某些扉頁,她自己都說這張是滿滿的RIBON風
那本雜誌的氛圍就是那樣,只是自己不再適合這些內容了。
這次看到這樣的聲明,其實心裡也蠻高興的。
秉除一些什麼公主病操助手的傳言,有菜老師的畫圖實力一直都很不錯。
若是一輩子只畫RIBON風格,也是很浪費而且容易落入俗套啊 XD
希望以後能看到更多樣的作品!!
只希望不要跟隔壁棚那個勇於自我嘗試結果巫女咳嗽咳好幾年的某人一樣就好了 QQ
--
這個板人好少唷 XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.248.51.75
※ 編輯: lotte891 來自: 111.248.51.75 (11/17 06:35)
※ 編輯: lotte891 來自: 111.248.51.75 (11/17 06:37)
推 azusaxharu:推:D 其實近年來的作品的劇情確實比較不像以前一般順暢 11/17 12:23
→ azusaxharu:雖然都很完整但總覺得少了點什麼....不過,我默默覺得 11/17 12:24
→ azusaxharu:每個故事裡的小故事(配角劇情)都還是一樣感人,讓我 11/17 12:25
→ azusaxharu:每次想要放棄卻又想繼續支持這樣>///<或許有菜老師也是 11/17 12:27
→ azusaxharu:一直想要嘗試改變吧~希望她之後可以畫出許多超越神風的 11/17 12:27
→ azusaxharu:好作品呢!!!!不得不提彩頁真的一直以來都很漂亮!!! 11/17 12:28
推 joyce1233:推~翻譯辛苦哩!! 繼續支持有菜老師>///<!!! 11/17 18:42
推 RubyCat:推! 人真的會因為年紀的增長,想法有所改變>~< 11/17 20:41
推 rin5542:推~感謝翻譯! 11/17 21:02