推 willkill:......這是真的嗎= =? 03/08 13:15
推 cielo:真的啊 03/08 13:18
推 kj1331:之前看EvaGreen的亞森羅蘋電影也想到相同問題 03/08 13:30
→ kj1331:其實以前還有人叫教授"旺熱" 應該也很接近Wenger法文發音 03/08 13:31
推 WYJ:對岸不這麼翻跟封建思想還有資本主義一點關係都沒有 03/08 13:42
→ WYJ:另推"旺熱"(旺惹好像也可以) 03/08 13:43
推 figo:哈哈~好有趣~ 03/08 13:45
→ figo:不過原本的法文發音應該像旺惹吧~ 03/08 13:46
推 HIKONA:推司徒迪澳很閒XD 翻譯就是這樣 只要知道在說誰就夠了 03/08 13:48
推 JUNstudio:呴~WYJ同學你挑我毛病、、、可惡XDDDDD 03/08 14:07
推 German:推 認真魔人 XD 03/08 14:12
推 renardeau:亞森羅蘋的法文原名應該是Arse`ne Lupin喔 03/08 14:48
→ flyingdog:有請法文系的達人出馬--"綠X朵" "X耳朵" "綠耳X"出馬! 03/08 14:55
推 Valeriekuo:"賣燒害" 03/08 15:12
推 Senderos:XDDDDDDDDDD 03/08 15:29
推 jcyl:可是英文都把Wenger的W發成V的音耶 這樣比較像德文音 03/08 17:12
→ jcyl:我懷疑Wenger其實是德文姓?! 史堡就在德國隔壁... 03/08 17:12
推 Valeriekuo:這..得把德法兩國的歷史搬出來了... 03/08 17:17
推 WYJ:亞爾薩斯和洛林要登場了? J大抱歉啦 :p 03/08 17:37
→ HIKONA:很有可能是史抓堡的德文姓氏 03/08 19:05
推 Valeriekuo:乾脆找個人寫信問問教授他老爸好了 03/08 19:19
推 colairis:廣東話中雲和溫讀音其實差不多 03/08 19:25
推 chrissuen:廣東話中的雲和溫只有聲調的分別,都是W-的發音~ 03/08 21:10
推 jaguarxj:我平常都會叫他亞森溫格啊XD 03/08 21:23
→ chrissuen:Wenger真的很有可能是德國姓氏耶,Strasbourg這個地方一 03/08 21:22
→ chrissuen:堆人有德文姓 XDD 03/08 21:29
推 stranck:他還去過德國打球呢 03/09 00:29
推 flyingdog:看來我要問問嫁去當洛林媳婦的朋友她先生了~XD 03/09 09:31