推 Nvboy:先拍頭可以許願 08/23 13:33
On the decision not to send off Gallas...
關於加拉躲過的紅牌
"Honestly, it didn’t look to me to be as clear as that. Obviously you fear
the decision from outside but you never know who pulls first in this kind of
fight. You have to really see a slow-motion replay to see who pulls the first
shirt. Maybe he tripped Gallas, I don’t know. It didn’t look as obvious to
me."
一切以慢動作重播鏡頭為主 (教授: 我沒看到!)
On scoring goals and winning games...
關於進球與獲勝
"We always feel we can score goals. The information we got after the two
first games is that we scored 10 goals, we could have scored more, so that’s
a brilliant start. It should create confidence and momentum. The first week
was very successful with two difficult away games. Now we have another week,
a second week, it is another test with Celtic and Manchester United. It looks
to be exciting and interesting."
前兩場進帳10球,我們可以進更多,是個美好的開季
接下來還要在面對Celtic跟紅魔,將會很刺激也很有趣
(完全遺忘了曼城...XD)
On whether they are now title favourites...
關於冠軍頭銜
"Well, you go a bit too quick. I said after 10 games in the League you will
see a trend and unfortunately I must say you have a break after Manchester
United and then we go away to Manchester City. I am not completely convinced
by the organisation of the Premier League and the whole schedule because
after two games, one half of the table already has one game in hand. I think
maybe we should have done it in a different way."
你想太快了,老兄。10場比賽後,才會有一個趨勢出來
我不太相信整個英超的組織和賽程
我想我們本應該有不同的作法
On whether Arsenal’s passing is quicker...
關於傳球速度
"I feel we create good space for our midfielders to run in and to go into the
box. On that front we look more dangerous. If you analyse our goals at the
moment our strikers provide more than they score. That is maybe down to the
way we play as well."
我們有製造出更多的空間,使我們看起來更加有威脅
我們的前鋒更多是提供彈藥,而非進球
這就是我們的方式
On Abou Diaby’s similarities to Patrick Vieira...
關於 AD2 <--> PV4
"Abou is a more offensive player but if he decides to play defensively he is
exactly like Vieira. At some stage when Gallas moved out I put Denilson
centre back and put Diaby central midfield in a defensive role. And he looks
completely similar to Patrick to win the ball back. But he is a guy who has a
quick transition from defence to offence, from box to box, that is his
fantastic strength, to change quickly. Nobody can go with him when he has
that, when we are on the counter-attack. He is fantastic."
他比較屬於進攻型,如果他選擇防守,他就像PV4一樣
他可以向PV4一樣把球搶回來,但他有更快的攻守轉移速度
打反防的時候,沒人跟的上他
On the frustrating time Diaby has had...
關於AD2過去不好的時光
"He has been out for nine months. He has been here three years and I have
seen that today he played his 100th game so that means he has been out for a
long, long time. He has had little problems and he worked very hard this
summer. This could be Abou’s year, it could be his season because he
prepared well, he looks very sharp, very strong, he has all you dream to have
to play in the Premier League."
這暑假他很努力,這賽季可能是屬於他的
On whether he would like to prove the critics wrong...
關於外界批評
"It would give me a lot of satisfaction but you have to accept in our job the
opinion of everybody and there is only one way to respond: win your next
game. In our games it’s ‘shut up, let everybody talk and win your game’.
That’s the best you can do."
"贏下下一場比賽"就是最好的回應
On free scarves and the atmosphere at Emirates...
有關於球場的圍巾跟氣氛
"I feel the fans were positive. Today we had some fantastic moments in the
game, as well some moments when we were a little bit flat. You felt that the
crowd was always behind the team. We are trying to create something special
at the stadium, to make it more warm, to warm the whole place, and the
scarves are a part of that. You will see much more – it is not up to me to
talk about that – but we want to make this place very special. There is more
we will do."
球迷們非常正面、積極,你可以感覺球迷一直在支持這支球隊
我們希望能製造更多特別的時刻,讓這裡更加特別
On getting the crowd behind you when things aren’t going well...
關於如何獲得球迷支持
"I never expected it the other way round. At some places there are exceptions
like up north at Celtic or Rangers where the fans are a bit more fanatical.
But in a big city like London you have to accept that the waves have to come
from the team and they have to get the people off their seats, not the other
way round. When that doesn’t happen maybe the vibes coming out of the team
are not right. People maybe cannot always explain what is happening in the
team but they sense that if the whole team is right or not. Last year we did
not give enough belief to our fans that we could win. And as well maybe the
belief of our fans has been affected by the negative publicity we got."
北方的球迷比倫敦的球迷更熱情更狂熱
去年我們並沒有給球迷"我們會贏"的信念
或許球迷們的信念也遭受了影響
On the lack of goals from strikers this season...
關於前鋒線的進球數
"It tells me that we have a game where we attack from everywhere. Robin van
Persie plays central because he can create space, he has a very quick brain
and a very sure technique, that means he can give the ball. He gave the ball
today to Ramsey. Our strikers at the moment are providers. Eduardo did
provide a goal for Diaby as well. For me, in a good team everybody can score
and a good striker scores and provides. At the moment they provide more than
they score but I know that Eduardo and Robin van Persie will score so I am
very happy that at the moment they don’t score and we still score goals."
這幾場比賽,我們更多是在各個方向來做進攻
RVP打中鋒是因為他能製造出很多的空間,他的反應跟技術也能讓他這麼做
E9也是有助攻,目前來說,前鋒更多是以提供火力為主
一隻好球隊裡面,人人都可以進球,我也相信前鋒們都會進球的
--
Kraft Durch Freude~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.127.21