作者Nvboy (Get Arsene magic hat on)
看板Arsenal
標題[官網] 不打算讓金寶休息
時間Thu Mar 25 23:23:07 2010
http://tinyurl.com/yffpg4f
by Chris Harris
Arsène Wenger insists that Arsenal will not hold back at Birmingham – and
that applies to his team selection too.
教授不打算在週末改變太多陣容,這想法會反映在陣容的挑選上。
The spectre of a glamorous Champions League Quarter-Final with Barcelona
looms large with the first leg taking place just three days after Saturday’s
trip to St. Andrew’s. And the close proximity of those two fixtures has
prompted speculation that Wenger may rest Sol Campbell so he is fresh to face
the European champions on Wednesday in the continued absence of William
Gallas.
週六作客聖安德魯斯後的第三天即迎來歐冠賽事,由於比賽太相近,一般推測由於加
拉因傷缺席,教授打算在本周讓金寶休息以備戰下週的歐冠。
It seems a valid proposal – Wenger himself has said that Campbell may
struggle to play two games in quick succession at this stage in his career.
However, the manager will not let the Barcelona tie cloud his mind when he
picks his team to face Birmingham – and that means Campbell will play.
這看來是很有根據的推測,連教授自己都承認過短時間讓老金寶連踢兩場比賽實在太
操了。然而教授一反常態,他不打算讓歐冠的比賽去影響這週末的比賽,保握當下最
重要,這意味著金寶週末肯定會上。
“I will pick him for the next game because for me the next game is an
important one,” declared Wenger at his pre-match press conference.
"我會繼續讓他出賽,因為對我來講下一場的比賽就是重要賽事。"
“I don’t consider Barcelona for the next game. At the back we need to be
solid to win this game [at Birmingham]. We fight the whole season to be in
there and this is a priority.
"我不考慮太多巴薩的事。我們奮鬥著整季才到達現在這個位置,所以聯賽優先。"
“I believe my players are very intelligent and if we were distracted it
would mean we were not [intelligent]. The best way to prepare for Barcelona
is to win the game before.
"我相信球員們都很聰明瞭解這個安排,因為假如我們心思無法集中在比賽上,這會因
此打亂自己。面對巴薩前最好的準備方式就是,繼續贏下比賽來面對下一場。"
“We have fought like mad until now to be in the position we are in. It’s
ten months preparation, fight and work to be where we are in the championship
so we want to take advantage of that and win the Birmingham game.”
"我們奮戰至今才達到現在的位置,這整整花了我們十個月的準備,因為努力不懈的奮戰
跟工作才讓我們繼續處在爭冠集團,所以我們想繼續贏下下一場來繼續確保我們的優勢。"
--
坦白講賭注真大
--
With Arsenal it is like when you have loved a beautiful girl
因為有過阿森納的經歷,就好像你曾經愛過一個美麗的女孩
...... with others girls you will always remember the beautiful one !
當你再與其他女孩在一起時,你總是會想起那個美麗的女孩!
- Gilles Grimandi
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.192.213
※ 編輯: Nvboy 來自: 61.217.192.213 (03/25 23:27)
推 kevinsyc:教授:不讓你睡~(揪咪) 03/25 23:57
推 sugarcube:贊成聯賽優先 03/26 00:22
推 changyg:同樣推,聯賽優先! 03/26 08:53