推 kodamahope:求翻譯 01/04 17:34
※ 引述《bless8569 (忘憂草)》之銘言:
: (中央社記者卞金峰桃園機場3日電)聯合航空UA-838班機,今天上午10時30分搭載200多
: 名旅客,將經日本東京轉往美國舊金山╱達拉斯,但起飛1小時左右,即因鼻輪收起後艙
: 門無法關閉,下午1時折返桃園機場。
: 今天的自桃園國際機場起飛的聯合航空UA-838班機,為波音777-200型客機,已經取消行
: 程。根據搭機旅客表示,航空公司將協助他們轉搭其他航空公司班機,等候重新劃位。
: 1010103
2ch上某UA乘客的留言
昨日の台北→成田欠航便の詳細レポします。
飛行機は空の混雑により定刻より30分遅れの11時に離陸。離陸後3分くらい
してからだろうか、まだ水平飛行に入っていない状況で、英語のアナウンスで
「成田までの飛行時間は***」等々が通常通り説明が始まり、次に中国語で
の説明、その最中に「ガガガガッツ!」という異常な音と共に揺れが発生。
中国語でのアナウンスが終わり、次は日本語というところでいつまで経っても
日本語アナウンスが流れない。何か起こったのだろうと悟った。
飛行機は上昇をやめ、高度5,000メートル付近を水平飛行を続け、5分くらい
してからだろうか、機長からアナウンスがあり、今すごい異常な音が発生
した為、原因を確認しているとのこと。その後台北上空を先回し続け、再度
アナウンスがあり、前方ドアが何らかの理由で完全に閉まっていないとのこと。
操縦席から修復を試みていますと再度アナウンスがあり、その後また先回を
続ける。再度機長から報告があり、このままの状況で成田へ飛行するのは
好ましくない(英語ではinconvenienceという表現をしていた)ので台北へ
引き返しますとのこと。
結局12時ごろに台北空港に無事着陸。ドア故障の原因を調査するので、乗客は
指示があるまで着席して待って欲しい、とのこと。しばらくして、○○の
部品に問題があったと機長から報告。それを取り替えれば再度出発可能になる
だろうとのことで、しばらくして部品交換完了の連絡。これで再出発するかと
思えば、色々とテストをしなければならないので、乗客には一旦機内から下りて
もらいますとのこと。(実際に離陸テストでもするのか?)
仕方なくタラップを使って下りて、バス移動。空港内に入って5分後くらいに
アナウンスがあり、本日の便は決行が決まったとのこと。(部品交換したら
OKだったのでは!?)
その後は、想像できる通り、大混乱。台湾のテレビ局もどこからか
取材に駆けつけ、乗客やスタッフにインタビュー。
年末年始でもありどの便も満席で振り替える便も無い状況で、原則
当日の振り替えは不可とのアナウンス有り。最終目的地がアメリカの
者は翌日のデルタ等に振り替えるか、成田まで中華、エバー、全日空に
振り替えて、そこからユナイテッドでという者もいた。
成田が目的地の者に関しては、今日のキャセイ便(12時頃発?)に原則
振り替えるとのこと。
現地スタッフが英語と中国語でしか説明できない為、特に日本人は
大混乱。しまいにはスタッフが、「どなたか日本語に通訳出来る方は
いませんか」と呼びかける始末。これがまた意外といなかった。仕方無く
自分自身が少しお手伝い。
キレる客は続出し、もう最悪の状況でした。
補償は空港内用としてミールクーポンNTD200/人、ホテル代及び
夕食・朝食はユナイテッド負担だったみたいです。
後は、個別に本来発生しない費用が追加で発生した場合は、帰国後
日本のユナイテッドに相談してくれとのこと。その際、領収書等は
必ずキープしておくようにと。
此外 這班飛機預定改5日早上離開 所以4日依然沒飛 不過今晚會有一班飛來台灣
--
(′▽‵ ) _____________ かんーまおーよんすっすー
/ 丶 ヽ U CHU BIEN CAPSULE | (よんすっすー)
/ ヽ / /__ 斯斯鼻炎膠嚢 ___ | くぉーそーよんすっすー
/ /へ ヘ/ /スズレックス鼻炎カプセルA | (よんすっすー)
(_/| \_ノ/ θ | びーさいびーえーんよんすっすー
/ /  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ Mr.よんすっすー
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.168.3.92
※ 編輯: sinohara 來自: 218.168.3.92 (01/04 17:36)