作者ATR72 (文人相輕自古皆然)
站內Aviation
標題[新聞] ATR等待股東們同意發展大型螺旋槳客機
時間Thu Dec 20 02:39:48 2012
今天來談談很久沒有分享家務事吧(誤)。
1.ATR表示,很多航空公司對於90座的大型螺旋槳客機很有興趣。
2.研發的部分已經大致完成初步評估,只待股東們一聲令下。
3.未來這飛機不只是小改款,而是擁有全新機身,起落架,發動機,機翼等的大傢伙。
4.一旦股東們同意發展後,這款飛機預計五年後便可取得認證。
5.雖然聽說大家很有興趣,但EADS目前似乎比較要緊A320neo和A350計畫的研發。
6.Lion Air的子公司目前是ATR的最大客戶,他們便對這款大型螺旋槳飛機很有興趣,
並且希望哪天能拿這款飛機取代部分噴射機,以降低操作成本。
7.在飛行員日益缺乏,機場越來越擁擠,和旅客越來越增加的今天,這款飛機是我們的
答案,如果龐巴迪願意推出,我們一樣想買,但ATR推出更好,因為擁有共通性。
8.馬來西亞的Firefly航空,也對於90人座的螺旋槳飛機很有興趣。
9.龐巴迪曾經表示,在不久的將來,他們會推出比DHC-8-400更大的螺旋槳飛機。
ATR awaits shareholders' go-ahead for 90-seat turboprop project
By: Mavis Toh Singapore
ATR has received strong interests from clients on a 90-seat turboprop, and is
awaiting the company's shareholders, EADS and Alenia Aermacchi, to give the
go-ahead to launch the project.
"We've finished our major part of the work, and now the ball is in the camp
of the shareholders," ATR chief executive Filippo Bagnato tells Flightglobal
at the inauguration of its training facility in Singapore.
He adds that the turboprop manufacturer has done work on a feasibility study
"in order to be ready as soon as shareholders give the go-ahead".
The manufacturer has a clear project of the larger turboprop and is now
refining the design, adds Lilian Brayle, ATR senior vice-president product
support and services.
"The aircraft is not a modification; it's a completely new aircraft. The
overall philosophy is the same but the wings, landing gear, fuselage,
everything will be bigger," says Bagnato.
He expects that it could take up to five years for the new aircraft to
receive certification, once shareholders give the approval.
"We're in regular contact with our customers and there is definitely strong
demand for the 90-seater turboprop," says Bagnato.
Flightglobal understands that EADS is unlikely to approve the new generation
turboprop soon because of its limited engineering resources, as much
attention is now focused on Airbus's A320neo and A350 programmes.
Lion Air's president director Rusdi Kirana, whose regional subsidiary Wings
Air will be the largest ATR operator, tells Flightglobal he is "definitely
interested" in the larger turboprop as it will be "more economical". He is
also open to switching from jets to turboprops on some routes to cut costs.
"Now the trend is for the aircraft to go bigger and bigger with the lack of
pilots, congestion and growing market. The question is, is ATR willing to
take the risk?" says Kirana.
"If Bombardier comes up with a 90-seater, I will take it for sure. Of course
if ATR does it, I'm happier because of the commonality."
Malaysia Airlines turboprop operator Firefly had also said it is keen to be a
launch customer for the larger turboprop.
Rival Bombardier had previously indicated that it could develop a larger
version of the 70-seat Dash 8 Q400 for entry into service in the second half
of the decade.
http://www.flightglobal.com/news/articles/atr-awaits-shareholders-go-ahead-
for-90-seat-turboprop-project-380273/
一樣同場加映家有喜事。
1.馬來西亞航空簽署了購買36架ATR-72-600的MoU。
2.這些飛機計畫交給 Firefly 和 MASwings 操作。
3.一但確認訂單後, Firefly 和 MASwings 將分別擁有20架和16架。
4.這些飛機可能會取代部分由MAS的噴射客機飛行的航線。
5.這筆訂單是在 Firefly 表示對於90座螺旋槳客機很有興趣後宣佈的。
Malaysia Airlines signs MoU for 36 ATR 72-600s
By: Ellis Taylor Singapore
Malaysia Airlines (MAS) has signed a memorandum of understanding with ATR to
purchase 36 ATR 72-600s that will be operated by its regional subsidiaries
Firefly and MASwings.
Once confirmed as an order, Firefly will take 20 of the aircraft and
MASwings, the remaining 16. Deliveries would commence from the end of the
second quarter of 2013.
Both carriers already operate the ATR 72-500, with Firefly and MASwings
operating a fleet of 12 and 10 respectively. The new aircraft will gradually
replace the existing fleet and provide for both carriers' further growth.
"The additional aircraft will be utilised to continue growing Firefly's
network and providing customers with more travel options," says MAS group
chief executive Ahmad Jahuri Yahya.
Firefly, which began services in 2007, operates from bases in Penang and
Subang, flying to secondary destinations in Indonesia, Malaysia, Thailand and
to Singapore. MASwings is based in east Malaysia and operates a number of
services to towns and villages in Sarawak and Sabah.
"The new aircraft for the MASwings fleet will be timely to provide more
feeder traffic into the hubs of Kuching and Kota Kinabalu for onward
connectivity to the jet destinations served [by MAS]," says MASwings chief
executive Captain Nawawi Awang.
The order comes only days after Firefly told Flightglobal that it is
interested in being a launch customer for a proposed new 90-seat turboprop
being developed by ATR. The manufacturer has indicated that it is awaiting
the approval of its shareholders - EADS and Alenia Aermacchi - to formally
launch the project.
http://www.flightglobal.com/news/articles/malaysia-airlines-signs-mou-for-
36-atr-72-600s-380318/
看到馬航最近不斷地機材小型化,不知道哪天會不會拿ATR-92來飛台灣(大誤)。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.33.221.4
推 flyover01:90座太不來勁了,來個四發200+座吧,台港線國光號化 12/20 07:34
推 CORSA:若真的有百座級雙發渦槳機出現那一堆RJ系列就要掰了~ 12/20 08:36
推 tonmeister:省油是王道的年代,祇能說不意外啊!﹝推眼鏡﹞ 12/20 09:57
推 bidet:螺旋槳有譟音問題,而且會讓很多噴射機迷打退堂鼓 12/20 10:07
推 yuliwang:這對航空公司完全不重要... 12/20 11:36
→ ryan0524:是真的不重要,航迷有多到班班滿嗎? 12/20 11:43
推 swingle:對一般人來說只要有便宜機票就好了.... 12/20 11:59
推 bidet:螺旋槳有可能出全電動的嗎?這樣連油錢都省下來了 12/20 12:02
推 starbuckser0:ATR92,感覺就很夢幻~ 12/20 12:38
→ Sunicer:好期待! 12/20 18:32
推 timchenegg:四發渦槳真是太浪漫了! 12/20 19:18
推 Chiardy:我準備發明一個風力螺旋槳引擎飛機。飛機前進就會轉,不前 12/20 19:18
→ Chiardy:進就不會轉。絕對省油。 12/20 19:19
→ rocky9137No2:C-130表示: 12/20 23:08
推 Timk: 我也可以模組化客艙載運....26人...:D 12/21 22:05