看板 AvrilLavigne 關於我們 聯絡資訊
可是... 網頁上的那張小艾寫日本最高的照片... 是去年小艾在日本開演唱會的照片耶... 還跟Evan一起的說... 在香港唱...但是講日本最高....- -a 太妙了...太妙了.. ※ 引述《laby (That's so cool)》之銘言: : At Hong Kong concert Avril Lavigne sports "Japan is the Best" on arm : From Tian's blog, Hanzi Smatter ("Dedicated to the misuse of Chinese : characters (Hanzi or Kanji) in Western culture."): : Avril Lavigne was recently in Hong Kong for a one-night show. : She obviously had help from someone with a magic marker. : The phrase 日本最高 on Ms. Lavigne was correctly written, : but for a WRONG country. : 日本 = Japan : 最 = most, extremely, exceedingly : 高 = high, tall; lofty, elevated : It is translated as "Japan is the best". : http://www.boingboing.net/2005/03/30/at_hong_kong_concert.html : 幸好不是在台灣發生…要不然…實在是太傷我們歌迷的心了… 這真的是真的嗎? -- 。AvRiL。讚。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.164.98.43
childishyz:我覺得是媒體搞錯了耶..那張是在日本拍的呀 61.64.148.83 04/11
laby:媒體竟然想污衊她 > < 163.23.225.206 04/12