看板 Ayu 關於我們 聯絡資訊
浜崎あゆみ glitter (此為聽寫版歌詞,待正式歌詞公開再更新) この夏僕達はより強く輝きを増す 今をただ大事にして 思い出してる去年の今頃と 遠い昔の今頃のこととか 結局欲しいもの分かってない Yes, still believe in love あの日一人で涙してた夜を 今でもやけにはっきり覚えてる だけど後悔なんてしていないんだ Yes, thus believe in love 大人になった 残念ながら まだまだ加速は 止まらない この夏僕達はより強く輝きを増す 踊り出す鼓動を確かに感じる 僕達の未来がとこへ向かってるとしても 今をただ大事にして 変わったものは一体なんだろう 悲しい時に泣けなくなったこと 悲しい時に泣けなくなったこと So, I believe you 大切なものは 君の笑顔 そのためには 空も飛べるはず この夏僕達の新しい旅が始まる 遠くの胸騒ぎかすかに聞こえる 僕達が夢見るあの場所へ続く道を 今日もまた探しに行こう 君の笑顔の訳 君のその言葉の意味も ねぇ ちゃんと分かっているつもりだから この夏僕達はより強く輝きを増す 踊り出す鼓動を確かに感じる 僕たちの未来がとこへ向かってるとしても 今をただ大事にして -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.229.135.177
jackeighteen:頭推...好強大@@ 06/18 03:15
grandpa:真厲害耶~~>///< 請問大助日檢幾級?? 06/18 04:19
daisukeniwa:囧 我只是太閒在弄這個 應該還有蠻多錯的吧orz... 06/18 06:33
※ 編輯: daisukeniwa 來自: 125.229.131.246 (06/18 06:43)
tenghui:以後該不會日本語能力試験考歌詞聽寫吧...囧... 06/19 01:00