※ 引述《CATCATCAT (地下鐵事件)》之銘言:
: ※ 引述《Peter (阿貓)》之銘言:
: : 老師你現在在info的課程大綱還是David Garland......-_-||
: 是的!!
: 我想說怎麼還是他啊@@
: 挖勒...而且日文法學名著大綱還空空的...
: 挖,我真想看法文版...><
日、英文版裡面就已經一堆法文了
昨天幫老師借出來之後,發覺如果課堂上都沒人懂法文的話,一定會很慘...
不過就算學過法文也未必能夠瞭解他用那個字所要表達的意思,即使是很簡單的字
大概看了一下,得出如上結論
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 211.74.6.76