※ 引述《snacky (這樣很好)》之銘言:
: ※ 引述《ANNIE (不法所有之意圖。)》之銘言:
: : 你說的是「偶然與巧合」這部電影嗎?(一部法國片)
: : 還是什麼別的?
: : 如果是的話,我覺得超好看。
: 這兩部片是不一樣的喔, 不過, 偶然與巧合還有映嗎? 上一次去看二輪的時候是
: 一個月前了吧? 現在也已經下片了.
: 我到是覺得巧合愛情沒我想像中的好看哪, 都是火先生太過推崇害我期望太高. :p
: 看我多信賴你的品味啊. :p
我是真的很喜歡這部片,
大概有一些對白很像是我會講的話(我是指那個瑪妮),
電影在進行的時候,有時候我心裡想的和劇情出現的話幾乎一樣,
所以就覺得很好玩,好像在聽自己說話。
此外,
我覺得台詞和畫面很能搭配,
應該說有時候劇中人物說出來的話或做出來的表情都配得剛剛好。
啊,不知道該怎麼形容啦,總之,我看了很喜歡,
不單純只是很喜歡瑪妮的緣故啦。
感謝豕內雞小姐的信賴,
吾人將秉持戰戰兢兢、如履薄冰的精神,繼續維持自己的品味。
--
YOU LABLED ME
I WILL LABLE YOU
SO I DUB THEE UNFORGIVEN