※ 引述《captain (看書容易寫書難)》之銘言:
: ※ 引述《juje (too late)》之銘言:
: : 明明我上大學的時候就已經一邊兩個洞了
: : 你這個一點也不關心同學的人 :~~~~
: : 不過是在當悠閒的助理沒錯啦
: : 還有等看有沒有學校要我....
: 所以應該改成『穿了兩個耳洞的她,悠閒的當著助理』語意才正確囉?
: 請原諒我這認真魔人..............
倒也不一定
煜偉的逗點分隔的是悠悠的六年
--
Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks
Within his binding sickle's compass come;
Love alters not with his brief hours and weeks
But bears it out even to the edge of doom.
If this be error and upon me proved,
I never writ, nor no man ever loved.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.228.54.79