看板 B88A012XX 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《yuoo (夢中飛翔的王子)》之銘言: : 至今為止,已經有好幾位翻譯<<魔鬼的詩篇>> :   的知識份子被瘋狂的回教徒殺害了. :     他們,是當之無愧的英雄. :     血,他們已經流了,路,卻還沒有完成. 不要褻瀆死者 死者不需要有人把他們捧成英雄,不需要有人把他們變成搖旗吶喊的那面旗,活著 的人該做的只有哀矜勿喜而已。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.216.82.203
chouhen:說的好! 推140.112.214.171 12/13
chunghan:說得好 不需讓死人復生來讚美新鬥爭 推140.112.151.176 12/13
TMWSTW:不過敢去翻譯的人真的滿有勇氣的… 推140.112.214.136 12/13