※ 引述《johnsonli (愛的牧羊人)》之銘言:
: 另外我想說的是
: 每個人心中所認定的重點是不同的
: 我們不能保證自己整理的東西(包括文書自己整理出來的)是大家共同的重點
: 在這個前提之下
: 我想真正的逐字稿是最沒有爭議性的
: 我想再有了一份真正的逐字稿的前提下
: 文書自己想要加些對大家有益的註腳是無妨的
: 但是如果本身就會更動到共筆本身(不論程度多寡)
: 我並不認為這是好的方法
: 文書是一份辛苦的差事
: 但是定位是否要和服務性社團的幹部一樣呢?
: 服務性社團的幹部可以依照自己的理念導引社團方向
: 文書是否可以依照自己的理念決定共筆的樣式?(包括廢除逐字稿)
: 我想這是有問題的
: 我想如果文書很有想法理念
: 想做一份自己認為對大家有益的共筆
: 我覺得是可以接受的
: 但是最起碼的逐字稿是否要保留呢?
我想在上篇文章,應該已經簡單地說明關於逐字稿的情形。只是對於最起
碼逐字稿的定義上,可能略有出入。不過要請各位安心的是:此處所提到經過
折衷的逐字稿,並不是類似於我上學期所製作的刑總或是親屬共筆那樣。但是
我也必須說明的是:就口語的語句部分,我會將其以文章的呈現方式表達。的
確,如此一來可能就失去了原汁原味,課堂上老師們談笑風生的精采,如果不
能再重現於文稿當中,的確相當可惜。
但,沒有任何一個媒體,可以完整呈現老師上課的點滴,即便透過錄影,
對於身歷其境的感覺,恐怕也會失味。從功能性的角度來看,從輕重的比例去
衡量,顧全教授內容的完整性、課程內容的精準性,可能還是比原音重現更來
得重要。當然,我不得不承認,郭振恭老師信手拈來的笑語,確實能更增吸收
成效,而黃榮堅老師冷面笑匠的功力也令人嘆為觀止。
而我,想在這邊提醒大家:如果能夠到課堂上去親聆老師的風采,一定比
透過紙本更令人賞心悅目。在所謂原音逐字打出的這一點上,我希望同學能夠
接受我折衷的堅持。我雖然能力或有不及,但有一群好朋友可以對於字句疑難
處來回審視斟酌;我雖然時間上常常不夠用,但會透過流程的訂定,逼迫自己
對於群眾事物要能更加用心。
不過,如果有同學能夠有更好的建議,也歡迎你們不吝提出,我想透過大
家的腦力激蕩,一定可以想得出一個大家都可以接受的方式。
有失禮的地方,還希望你們能夠多多見諒。
--
我喜歡將生物和藝術作品相提並論,因為兩者都有值得期待的生命,
有長有短。
埃里希‧萊因斯多夫(Erich Leinsdorf)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.25.189