作者paiwow (Azul)
看板BEG
標題[留言] 111113 JeA在個站留言
時間Sun Nov 13 12:15:51 2011
是JeA唷^^ 11-11-13
明天是末放了
當然除了放送 還是有機會能經常看到的
所以不要難過阿~!
阿 然後我絕對不是因為害羞而不來ButterMellow ^^
其實我經常來這裡做監控 呵呵
不管怎麼孤獨寂寞,和自信心薄弱 只要進來這個可愛的空間 就能得到力量
如果說有個遺憾 那就是在公開放送和有活動的時候 沒能和帶著應援牌的你們問候
雖然這是一件很容易的事 呵呵
我是真的很想從心所欲的隨意的發言┬ ┬
無論如何請繼續關心和注視 BEG的活動和即將有的 我的SOLO專輯
請給予很多的愛和關注 真心的拜託了
我是個嬌弱的女子 很需要愛 科科
夜深了奇怪的話很多
BuMel~!!!很愛你們 我很期待今後的應援~!!^^
一直都不知道未來的規劃是什麼 呵呵
明天的激烈應援我很期待 愛你們呦 科科
------
翻譯By paiwow@pttBEG
轉載請告知並註明原出處
原文來源:http://hyojinee918.ivyro.net/ 敏希姊接個站
因為是半夜留的言 所以她打的是明天
感覺今天的應援會很多肉哈哈哈哈 末放Fighting!!!!!
---
阿阿阿阿 結果C大先轉文了...那我要刪還是不刪(搖晃
但是我自己看過原文後有看到關鍵字沒被翻就自翻了...翻太久了這樣阿...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.121.65
※ 編輯: paiwow 來自: 61.230.121.65 (11/13 12:20)
推 chiaoe:這個翻譯版本比較好耶~揪竟誰會先打頭陣solo呢? 11/13 12:18
推 curlygirl:啊我剛剛去吃飯了 XDD 我刪吧!!你這篇有關鍵字!!!!! 11/13 12:26
→ paiwow:sorry阿!!!! 11/13 12:26
推 curlygirl:不會啦~感謝P大辛苦翻譯!! 11/13 12:28
推 blue0622:推推~遜遜的問一下 連結進去的那首歌是誰唱的?? 11/13 12:28
推 simalas:嬌弱的女子XDDDDDDDD 激烈應援XDDDD 多激烈XDDDD 11/13 12:29
→ paiwow:我在翻後面那三句的時候完全想著她是在討肉吧XDDDDDD滿腦肉 11/13 12:30
→ simalas:背景音樂 J - Dream 11/13 12:35
推 rdmichael:你是吃肉的女子XDDDD 11/13 14:32
→ dagha:←張爸謝謝你來 不送摟 11/13 15:17
※ 編輯: paiwow 來自: 61.230.121.65 (11/13 15:20)
推 mio8092:SOLO專輯阿!!! 11/13 15:35
推 quicksand:喔喔喔喔喔喔喔solo >////////< 11/14 14:58