看板 BIGBANG 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《iluvKR511 (韓媳)》之銘言: : 其實我是新vip,所以對台灣的bb版不是很了解 : 我知道其實台灣有些版對於藝人的正名滿在意的 : 而且像他們韓國人的名字翻譯大陸跟台灣都有些不一樣 : 所以想請問各位vip : 這邊很在意他們的"正名"嗎? : 我怕之後會有些問題 : 所以想在這邊請教各位 : 如果大家在意的話 : 請告訴我怎麼叫他們的本名 : 謝謝!! 可信度比較高的說法是 權志龍 崔勝鉉 東永裴 李勝賢 姜大聲 前兩個已正名 太陽-東永裴 "東"是因為他在實錄上有指著東大門說那是他的姓 永裴則是音譯 李勝賢也是音譯 姜大聲 "大聲"的確是本名 節目上MC有問過 還被說是父母有遠見XDDDD 不過這也都是推論而已啦XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.73.179.103
MamieCH:大聲非本名 實錄裡是說本名和大聲同音 社長覺得不錯就沿用 07/10 20:21
MamieCH:嘖 趕快來台灣啦!咱們就不用這樣辛苦推測了XD 07/10 20:28
iluvKR511:所以我們是叫他大成還是大聲? 07/10 20:54
MamieCH:這樣說好了 "大聲"是藝名正確用字 本名的漢字沒有證實過 07/10 20:58
iluvKR511:那......還可以叫他大成嗎 這名子比較熟耶 07/10 21:26
ZOE0524:其實我想說的是..叫他們什麼都OK,要愛他們、支持他們比較 07/10 21:29
ZOE0524:重要 >////////< (逃) 07/10 21:29
luvsung:其實只要在韓國YAHOO把這些漢字打上去就知道是不是本名了 07/11 01:54